Chwilio Deddfwriaeth

Houses in Multiple Occupation Act (Northern Ireland) 2016

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Code of practice

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

63.—(1) The Department may make regulations approving a code of practice laying down standards of conduct and practice to be followed with regard to the management of houses in multiple occupation.

(2) The standards laid down in the code may, in particular, relate to—

(a)the repair, maintenance, cleansing and good order of—

(i)all means of water supply and drainage in the house,

(ii)all means of escape from fire and all apparatus, systems and other things provided by way of fire precautions,

(iii)kitchens, bathrooms and water closets,

(iv)sinks and wash-basins,

(v)staircases, corridors and passage ways, and

(vi)outbuildings, yards and gardens;

(b)the making of satisfactory arrangements for the disposal of refuse and litter from the house; and

(c)the making of satisfactory arrangements to ensure that all means of escape from fire are kept clear of obstructions.

(3) The code may—

(a)specify the persons who are, for the purposes of the code, to be treated as the managers of houses;

(b)impose a duty on the person managing the house to cause a copy of the code to be displayed in a suitable position in the house.

(4) The Department may by regulations—

(a)approve a modification of a code of practice under this section, or

(b)withdraw its approval of such a code or modification.

(5) The code, and any modification, may be prepared by the Department or by another person.

(6) The Department may approve a code of practice or a modification of a code only if satisfied that—

(a)the code or modification has been published (whether by the Department or by another person) in a manner that the Department considers appropriate for the purpose of bringing the code or modification to the attention of those likely to be affected by it, or

(b)arrangements have been made for the code or modification to be so published.

(7) Before approving a code of practice or a modification of a code, the Department must consult—

(a)persons involved in the management of HMOs, or such persons as appear to the Department to be representative of them, and

(b)persons occupying HMOs, or such persons as appear to the Department to be representative of them.

(8) A failure to comply with a code of practice for the time being approved under this section—

(a)does not of itself make a person liable to civil or criminal proceedings, but

(b)in accordance with section 10(4)(e), may be taken into account as a relevant matter in deciding whether a person is a fit and proper person for the purposes of this Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill