Chwilio Deddfwriaeth

Justice Act (Northern Ireland) 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Early removal of prisoners

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Justice Act (Northern Ireland) 2016, Cross Heading: Early removal of prisoners. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Early removal of prisonersN.I.

Early removal from prison of prisoners liable to removal from United KingdomN.I.

55—(1) Where a prisoner to whom this section applies (“P”)—

(a)is liable to removal from the United Kingdom, and

(b)has served at least one-half of the requisite custodial period,

the Department may, with P's agreement, remove P from prison under this section at any time during the period of 135 days ending with the day on which P will have served the requisite custodial period.

(2) This section applies to a prisoner who is serving a sentence of imprisonment for a determinate term of at least 6 months, other than a prisoner [F1

(a)who is serving an extended custodial sentence under Article 14 of the 2008 Order, or

(b)to whom Article 20A of that Order applies.]

(3) So long as P after being removed from prison under this section remains in Northern Ireland P remains liable to be detained in pursuance of P's sentence until P has served the requisite custodial period.

(4) The Department may by order amend the number of days for the time being specified in subsection (1).

(5) For the purposes of this section P is liable to removal from the United Kingdom if—

(a)P is liable to deportation under section 3(5) of the Immigration Act 1971 and has been notified of a decision to make a deportation order against him,

(b)P is liable to deportation under section 3(6) of that Act,

(c)P has been notified of a decision to refuse P leave to enter the United Kingdom,

(d)P is an illegal entrant within the meaning of section 33(1) of that Act, or

(e)P is liable to removal under section 10 of the Immigration and Asylum Act 1999.

(6) In this section and section 56—

the 2008 Order” means the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 2008;

“the requisite custodial period”—

(a)

in a case where P is a prisoner to whom Article 17 of the 2008 Order applies, has the meaning given by paragraph (2) of that Article;

(b)

in any other case, means one-half of P's sentence.

Textual Amendments

Re-entry into Northern Ireland of offender removed under section 55N.I.

56—(1) This section applies to a person who, having been removed from prison under section 55, has been removed from the United Kingdom before serving the requisite custodial period.

(2) If a person to whom this section applies enters Northern Ireland at any time before the person's sentence expiry date, the person is liable to be detained in pursuance of the person's sentence from the time of the person's entry into Northern Ireland until whichever is the earlier of the following—

(a)the end of a period (“the further custodial period”) beginning with that time and equal in length to the outstanding custodial period, and

(b)the person's sentence expiry date.

(3) A constable may arrest without warrant any person whom he reasonably suspects is liable to be detained by virtue of subsection (2) and take that person to the place in which that person is liable to be detained.

(4) A person returned to prison by virtue of subsection (2) may not be again removed from prison under section 55.

(5) Where—

(a)a person to whom Article 17(1) of the 2008 Order applies is returned to prison by virtue of subsection (2), and

(b)the further custodial period ends before the sentence expiry date,

Article 17(1) has effect in relation to the person as if the reference to the requisite custodial period were a reference to the further custodial period.

(6) In this section—

further custodial period” has the meaning given by subsection (2)(a);

outstanding custodial period”, in relation to a person, means the period beginning with the date of the person's removal from the United Kingdom and ending with the date on which the person would, but for that removal, have served the requisite custodial period;

sentence expiry date”, in relation to a person to whom this section applies, means the date on which, but for that person's release from prison and removal from the United Kingdom, that person would have served the whole of the sentence.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill