Chwilio Deddfwriaeth

Human Trafficking and Exploitation (Criminal Justice and Support for Victims) Act (Northern Ireland) 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Offence of forced marriage

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

Human Trafficking and Exploitation (Criminal Justice and Support for Victims) Act (Northern Ireland) 2015, Cross Heading: Offence of forced marriage is up to date with all changes known to be in force on or before 23 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Offence of forced marriageN.I.

Offence of forced marriageN.I.

16—(1) A person commits an offence if he or she—

(a)uses violence, threats or any other form of coercion for the purpose of causing another person to enter into a marriage, and

(b)believes, or ought reasonably to believe, that the conduct may cause the other person to enter into the marriage without free and full consent.

(2) It is irrelevant whether the conduct mentioned in paragraph (a) of subsection (1) is directed at the victim of the offence under that subsection or another person.

(3) In relation to a victim who is incapable of consenting by reason of mental disorder, the offence under subsection (1) is capable of being committed by any conduct carried out for the purpose of causing the victim to enter into a marriage (whether or not the conduct amounts to violence, threats or any other form of coercion).

(4) In this section—

marriage” means any religious or civil ceremony of marriage (whether or not legally binding);

mental disorder” has the meaning given by the Mental Health (Northern Ireland) Order 1986.

(5) A person commits an offence if he or she—

(a)practises any form of deception with the intention of causing another person to leave the United Kingdom, and

(b)intends the other person to be subjected to conduct outside the United Kingdom that is an offence under subsection (1) or would be an offence under that subsection if the victim were in Northern Ireland.

(6) A person commits an offence under subsection (1) or (5) only if, at the time of the conduct or deception—

(a)the person or the victim or both of them are in Northern Ireland,

(b)neither the person nor the victim is in Northern Ireland but at least one of them is habitually resident in Northern Ireland, or

(c)neither the person nor the victim is in the United Kingdom but at least one of them is a UK national.

(7) A person guilty of an offence under this section is liable—

(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 6 months or to a fine not exceeding the statutory maximum, or both;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 7 years.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill