- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
65.—(1) In this Part—
“the 1996 Order” means the Commissioner for Complaints (Northern Ireland) Order 1996;
“code of conduct” means the code of conduct under section 53;
“the Commissioner” has the same meaning as in the 1996 Order;
“councillor” includes a person treated as a non-voting member by section 17 or falling within section 28(4).
(2) Any reference in this Part to a councillor being partially suspended from being a councillor includes a reference to a person being prevented from exercising particular functions or having particular responsibilities as a councillor.
(3) Where a councillor is suspended otherwise than partially the councillor is also suspended from being a member of any committee, joint committee, or sub-committee of the council.
(4) A councillor who is disqualified under this Part from being a councillor is also disqualified from being a member of any committee, joint committee, or sub-committee of the council.
(5) Where a councillor who is suspended otherwise than partially or is disqualified under this Part is also a member of any other public body (whether as an external representative of the council or otherwise), the councillor is also suspended or disqualified from being a member of that body and any committee or sub-committee of that body.
(6) Any reference in this Part to a councillor being partially suspended from being a councillor includes a reference to the councillor being partially suspended from being a member of any other public body of which the councillor is a member (whether as an external representative of the council or otherwise) and the reference in subsection (2) to particular functions or particular responsibilities as a councillor includes particular functions or particular responsibilities as a member of that body.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys