Chwilio Deddfwriaeth

Marine Act (Northern Ireland) 2013

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Newidiadau dros amser i: Part 5

 Help about opening options

Alternative versions:

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Marine Act (Northern Ireland) 2013, Part 5 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part 5 N.I.Supplementary

Regulations and ordersN.I.

43—(1) Regulations under this Act are subject to negative resolution.

(2) Except as provided by subsections (3) to (5), orders made by the Department under this Act are subject to negative resolution.

(3) An order to which this subsection applies shall not be made unless a draft of the order has been laid before, and approved by resolution of, the Assembly.

(4) Subsection (3) applies to—

(a)an order under section 34(5);

(b)an order under section 35;

(c)an order under section 46(1) which amends or repeals an Act of Parliament or any Northern Ireland legislation.

(5) Subsection (2) does not apply to an order under section 13 (orders made for the purpose of designating MCZs).

(6) Orders made under section 13 are not statutory rules for the purposes of the Statutory Rules (Northern Ireland) Order 1979.

(7) Regulations and orders made by the Department under this Act may contain such incidental, consequential, supplementary, transitional and savings provisions as appear to the Department to be necessary or expedient.

Offences: companies, etc.N.I.

44—(1) For the purposes of an offence under this Act, section 20(2) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954—

(a)applies with the omission of the words “the liability of whose members is limited”, and

(b)in a case where the affairs of a body corporate are managed by its members, applies in relation to the acts or defaults of a member in connection with the member's functions of management as if the member were a director of the body corporate.

(2) If an offence under this Act is committed by a partnership (whether or not a limited partnership) and is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to neglect on the part of—

(a)a partner, or

(b)a person purporting to act as a partner,

that person (as well as the partnership) commits the offence.

Disapplication of requirement for consent to certain prosecutionsN.I.

45  Section 3 of the Territorial Waters Jurisdiction Act 1878 (consents to prosecutions of certain offences committed on the open sea) does not apply to any proceedings for an offence under this Act.

Supplementary, incidental, consequential, transitional provision etc.N.I.

46—(1) The Department may by order make—

(a)such supplementary, incidental or consequential provision,

(b)such transitory, transitional or saving provision,

as it considers appropriate for the general purposes, or any particular purpose, of this Act, or in consequence of, or for giving full effect to, any provision made by this Act.

(2) An order under subsection (1) may amend, repeal, revoke or otherwise modify any statutory provision (including this Act).

(3) Nothing in this Act affects the generality of the power conferred by this section.

Crown applicationN.I.

47—(1) This Act binds the Crown to the full extent authorised or permitted by the constitutional laws of Northern Ireland and applies in relation to any Crown land as it applies in relation to any other land.

(2) No contravention by the Crown of any provision of this Act is to make the Crown criminally liable; but the High Court may, on the application of the Department, declare unlawful any act of the Crown which constitutes such a contravention.

(3) Despite subsection (2), the provisions of this Act apply to persons in the public service of the Crown as they apply to other persons.

(4) For the purposes of this section “Crown land” means land an interest in which—

(a)belongs to Her Majesty in right of the Crown,

(b)belongs to a Northern Ireland department or a department of the government of the United Kingdom or is held in trust for Her Majesty for the purposes of any such department.

InterpretationN.I.

48  In this Act—

the 2009 Act” means the Marine and Coastal Access Act 2009;

act” includes omission;

the Department” means the Department of the Environment;

notice” means notice in writing;

public authority” means any of the following—

(a)

a Minister of the Crown or a department of the government of the United Kingdom;

(b)

a Northern Ireland department;

(c)

a statutory undertaker within the meaning given by section 250(1) of the Planning Act (Northern Ireland) 2011;

(d)

a district council;

(e)

any other body established under a statutory provision;

(f)

the holder of any office under the Crown or any office established under a statutory provision;

statutory provision” has the meaning given by section 1(f) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954.

CommencementN.I.

49  This Act comes into operation on the day after the day on which this Act receives Royal Assent.

Short titleN.I.

50  This Act may be cited as the Marine Act (Northern Ireland) 2013.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill