- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
15.—(1) In Article 41 of the Housing (Northern Ireland) Order 1983 (rights of landlord where secure tenancy abandoned) in paragraph (3) for sub-paragraph (a) substitute—
“(a)has reasonable grounds for believing the matters mentioned in paragraph (1)(a) and (b); and”.
(2) In Article 19A of the Housing (Northern Ireland) Order 2003 (NI 2) (rights of landlord where introductory tenancy abandoned) in paragraph (3) for subparagraph (a) substitute—
“(a)has reasonable grounds for believing the matters mentioned in paragraph (1)(a) and (b); and”.
16. In Article 10 of the Housing (Northern Ireland) Order 1988 (NI 23) (duty to persons found to be homeless) after paragraph (2) insert—
“(2ZA) The Executive shall cease to be subject to the duty under paragraph (2) if the applicant ceases to be eligible for assistance under this Part by virtue of Article 7A(1)(a) or (b).”.
17.—(1) Article 37 of the Housing (Northern Ireland) Order 1992 (NI 15) (surplus rental income of housing association) is repealed.
(2) In Article 20(2) of that Order (offences relating to accounts of housing associations)—
(a)at the end of sub-paragraph (a) insert “or”;
(b)omit sub-paragraph (c) and the word “or” immediately before it.
18.—(1) Article 104 of the Housing (Northern Ireland) Order 1992 (NI 15) (service of certain documents) is amended as follows.
(2) For paragraph (1) substitute—
“(1) Any document required or authorised by a statutory provision to be given to or served on any person by the Executive or a registered housing association may be given to or served on that person by being sent by ordinary post.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys