- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
37.—(1) The court by or before which a person is convicted of an offence under section 8(1) or (2) may order the destruction of an animal in relation to which the offence was committed on grounds other than the interests of the animal.
(2) A court may not make an order under subsection (1) unless—
(a)it has given the owner of the animal an opportunity to be heard; or
(b)it is satisfied that it is not reasonably practicable to communicate with the owner.
(3) Where a court makes an order under subsection (1), it may—
(a)appoint a person to carry out, or arrange for the carrying out of, the order;
(b)require a person who has possession of the animal to deliver it up to enable the order to be carried out;
(c)give directions with respect to the carrying out of the order (including directions about how the animal is to be dealt with until it is destroyed);
(d)confer additional powers (including power to enter premises where the animal is being kept) for the purpose of, or in connection with, the carrying out of the order;
(e)order the offender or another person to reimburse the expenses of carrying out the order.
(4) Where a court makes an order under subsection (1) in relation to an animal which is owned by a person other than the offender, that person may—
(a)in the case of an order made by a magistrates’ court, appeal against the order to the county court;
(b)in the case of an order made by the Crown Court, appeal against the order to the Court of Appeal.
(5) In subsection (1), the reference to an animal in relation to which the offence was committed includes an animal which took part in an animal fight in relation to which the offence was committed.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys