Chwilio Deddfwriaeth

Unsolicited Services (Trade and Business Directories) Act (Northern Ireland) 2010

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Sections 3, 4, 5 and 7.

SCHEDULEMATTERS REFERRED TO IN SECTIONS 3, 4 AND 5

Particulars of directory or proposed directory which must be given in a note

1.  The particulars referred to in section 3(a)(i) and 4(1)(b)(i) are—

(a)the amount of the charge;

(b)the name of the directory or proposed directory;

(c)the name of the person producing the directory;

(d)the geographical address at which that person is established;

(e)if the directory is to be available in printed form, the proposed date of publication of the directory or of the issue in which the entry is to be included;

(f)if the directory or the issue in which the entry is to be included is to be put on sale, the price at which it is to be offered for sale and the minimum number of copies which are to be available for sale;

(g)if the directory or the issue of the directory in which the entry is to be included is to be distributed free of charge (whether or not it is also to be put on sale), the minimum numbers of copies which are to be so distributed; and

(h)if the directory is or is to be made available in a form other than printed form, adequate details of how it may be accessed.

Information required in written notice

2.  The notice referred to in section 5(2)(h)(i) must specify the following information—

(a)the fact that the earlier contract is to be renewed or extended;

(b)the commencement date of the new contract;

(c)the cost to P of the new contract; and

(d)the fact that P may, within 21 days, write to the person by whom the notice is given withdrawing P’s consent to the renewal or extension of the contract.

Information to be given to P

3.  The following information must be given to P under section 5(2)(j)(ii)—

(a)the name of the other party to the new contract; and

(b)the fact that, if P enters into the new contract, the parties to the earlier contract and the new contract will be different.

Conditions applying to invoice or similar document which does not assert right to payment

4.  The conditions referred to in section 6(3) are that the invoice or similar document must—

(a)be clear, legible and comprehensible; and

(b)contain the following statement, displayed in uppercase lettering and in a manner that makes that statement readily apparent to a reasonable person reading that invoice or similar document—

THIS IS NOT A DEMAND FOR PAYMENT

THERE IS NO OBLIGATION TO PAY

THIS IS NOT A BILL

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill