- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
17.—(1) Where a charity required to be registered by virtue of section 16(2) is not registered, it is the duty of the charity trustees—
(a)to apply to the Commission for the charity to be registered, and
(b)to supply the Commission with the required documents and information.
(2) The “required documents and information” are—
(a)copies of the charity’s trusts or (if they are not set out in any extant document) particulars of them,
(b)such other documents or information as may be prescribed by regulations made by the Department, and
(c)such other documents or information as the Commission may require for the purposes of the application.
(3) Where an institution is for the time being registered, it is the duty of the charity trustees (or the last charity trustees)—
(a)to notify the Commission if the institution ceases to exist, or if there is any change in its trusts or in the particulars of it entered in the register, and
(b)(so far as appropriate), to supply the Commission with particulars of any such change and copies of any new trusts or alterations of the trusts.
(4) Nothing in subsection (3) requires a person—
(a)to supply the Commission with copies of schemes for the administration of a charity made otherwise than by the Court,
(b)to notify the Commission of any change made with respect to a registered charity by such a scheme, or
(c)if the person refers the Commission to a document or copy already in the possession of the Commission, to supply a further copy of the document.
(5) Where a copy of a document relating to a registered charity—
(a)is not required to be supplied to the Commission as the result of subsection (4), but
(b)is in the possession of the Commission,
a copy of the document shall be open to inspection under section 16(10) as if supplied to the Commission under this section.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys