Chwilio Deddfwriaeth

Health and Personal Social Services Act (Northern Ireland) 2001

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Information

Provision of information

33.—(1) This section applies if a claim for a compensation payment is made in respect of any injury suffered by, or the death of, a traffic casualty.

(2) The following persons shall give the Department such information with respect to the circumstances of the case as may be prescribed—

(a)the person against whom the claim is made and anyone acting on behalf of that person;

(b)anyone not within paragraph (a) who is, or is alleged to be, liable in respect of the injury or death;

(c)the traffic casualty or, if the traffic casualty has died, his personal representative;

(d)if the claim is not made by the traffic casualty, the person by whom it is made;

(e)anyone acting on behalf of a person within paragraph (b), (c) or (d);

(f)the responsible body of each health services hospital at which the traffic casualty has received health services treatment in respect of his injury.

(3) “Claim” and “person against whom the claim is made” have such meanings as may be prescribed.

(4) A person who is required to give information under this section shall do so—

(a)in the prescribed manner; and

(b)within the prescribed period (which in the case of a person within subsection (2)(b), (c), (d), (e) or (f) shall be a period beginning with the day on which the Department asks him for the information).

(5) Regulations under this section may, in particular, require the provision of information about any health services treatment which a traffic casualty has received at a health services hospital.

Use of information held by the Department

34.—(1) Subsection (2) applies to information which is held—

(a)by the Department; or

(b)by a person providing services to the Department in connection with the provision of those services,

for the purposes of, or for any purpose connected with, the exercise of functions under the Social Security (Recovery of Benefits) (Northern Ireland) Order 1997 (NI 12).

(2) The information—

(a)may be used for the purposes of, or for any purpose connected with, the exercise of functions under this Part; and

(b)may be supplied to, or to a person providing services to, the Department for use for those purposes.

(3) Subsection (4) applies to information which is held—

(a)by the Department; or

(b)by a person providing services to the Department in connection with the provision of those services,

for the purposes of, or for any purpose connected with, the exercise of functions under this Part.

(4) The information—

(a)may be used for the purposes of, or for any purpose connected with, the exercise of functions under the Social Security (Recovery of Benefits) (Northern Ireland) Order 1997 (NI 12); and

(b)may be supplied to, or to a person providing services to, the Department for use for those purposes.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill