- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office (‘the EPPO’)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1.The activities of the EPPO shall be carried out in full compliance with the rights of suspects and accused persons enshrined in the Charter, including the right to a fair trial and the rights of defence.
2.Any suspected or accused person in the criminal proceedings of the EPPO shall, at aa minimum, have the procedural rights provided for in Union law, including directives concerning the rights of suspects and accused persons in criminal procedures, as implemented by national law, such as:
(a)the right to interpretation and translation, as provided for in Directive 2010/64/EU;
(b)the right to information and access to the case materials, as provided for in Directive 2012/13/EU;
(c)the right of access to a lawyer and the right to communicate with and have third persons informed in the event of detention, as provided for in Directive 2013/48/EU;
(d)the right to remain silent and the right to be presumed innocent as provided for in Directive (EU) 2016/343;
(e)the right to legal aid as provided for in Directive (EU) 2016/1919.
3.Without prejudice to the rights referred to in this Chapter, suspects and accused persons as well as other persons involved in the proceedings of the EPPO shall have all the procedural rights available to them under the applicable national law, including the possibility to present evidence, to request the appointment of experts or expert examination and hearing of witnesses, and to request the EPPO to obtain such measures on behalf of the defence.
1.Procedural acts of the EPPO that are intended to produce legal effects vis-à-vis third parties shall be subject to review by the competent national courts in accordance with the requirements and procedures laid down by national law. The same applies to failures of the EPPO to adopt procedural acts which are intended to produce legal effects vis-à-vis third parties and which it was legally required to adopt under this Regulation.
2.The Court of Justice shall have jurisdiction, in accordance with Article 267 TFEU, to give preliminary rulings concerning:
(a)the validity of procedural acts of the EPPO, in so far as such a question of validity is raised before any court or tribunal of a Member State directly on the basis of Union law;
(b)the interpretation or the validity of provisions of Union law, including this Regulation;
(c)the interpretation of Articles 22 and 25 of this Regulation in relation to any conflict of competence between the EPPO and the competent national authorities.
3.By way of derogation from paragraph 1 of this Article, the decisions of the EPPO to dismiss a case, in so far as they are contested directly on the basis of Union law, shall be subject to review before the Court of Justice in accordance with the fourth paragraph of Article 263 TFEU.
4.The Court of Justice shall have jurisdiction in accordance with Article 268 TFEU in any dispute relating to compensation for damage caused by the EPPO.
5.The Court of Justice shall have jurisdiction in accordance with Article 272 TFEU in any dispute concerning arbitration clauses contained in contracts concluded by the EPPO.
6.The Court of Justice shall have jurisdiction in accordance with Article 270 TFEU in any dispute concerning staff-related matters.
7.The Court of Justice shall have jurisdiction on the dismissal of the European Chief Prosecutor or European Prosecutors, in accordance, respectively, with Article 14(5) and Article 16(5).
8.This Article is without prejudice to judicial review by the Court of Justice in accordance with the fourth paragraph of Article 263 TFEU of decisions of the EPPO that affect the data subjects’ rights under Chapter VIII and of decisions of the EPPO which are not procedural acts, such as decisions of the EPPO concerning the right of public access to documents, or decisions dismissing European Delegated Prosecutors adopted pursuant to Article 17(3) of this Regulation, or any other administrative decisions.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys