- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/346 of 10 March 2016 determining the items to be included in the Customs Information System
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997 on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters(1) and in particular Article 25(1) thereof,
Whereas:
(1) The aim of the Customs Information System (CIS) is to assist the competent authorities in the prevention, investigation and prosecution of operations in breach of customs and agricultural legislation. In order to achieve this aim the competent authorities of the Member States enter information on relevant events, such as seizure or detention of goods in the CIS. In order for the CIS to continue to address the needs of the competent authorities it is necessary to update the list of items to be included in the CIS.
(2) Each event reported in the CIS includes a number of core elements which are required for meaningful interpretation of the case. In order to make it possible for the competent authorities to easily identify specific cases or events in the CIS it should be possible to search for case references in the CIS and it is thus necessary to include case reference as an item in the CIS.
(3) Fraudulent activity normally implies active participation of one or more persons. The correct and unambiguous identification of persons involved in activities which are potentially fraudulent is of the utmost importance for the successful investigation of the events. Data relating to the businesses and persons involved in fraudulent or potentially fraudulent activity should therefore be reported in the CIS.
(4) Due to the fact that modus operandi of commercial fraud as well as method of concealment depend on the means of transport it is important to include as one of the required items in the CIS, specific details on the means of transport.
(5) Transport patterns, which are not economically justified, are considered relevant indicators of certain types of fraud such as for example mis-declaration of origin. It is therefore important to know the details of the routes which are used to transport goods as these may be important in identifying fraudulent activity. Therefore, routing steps information is considered essential for the proper investigation of customs-related fraud and should be included as one of the CIS items.
(6) Customs duties and other charges vary according to the specific characteristics of the commodity. In order to ensure the proper follow up of cases or events reported in the CIS specifications relating to the goods involved in the case should therefore be entered in the CIS.
(7) Analysis of the concrete seizure, confiscation or retention of goods assist in developing preventive measures against future occurrence of the same type of customs related fraud. It is therefore considered important to include relevant information relating to seizure, detention or confiscation in the CIS.
(8) Any action taken by the relevant authorities should be justifiable and thus should be premised on appropriate risk indicators. It is therefore necessary to include risk assessment information as one of the CIS items.
(9) Depending on the case in question the relevant documentation to be attached in the case entry in the CIS may vary significantly. It may include, but is not limited to, commercial documents obtained by the competent authorities.
(10) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee established by Regulation (EC) No 515/97,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys