Chwilio Deddfwriaeth

Commission Directive 2008/64/ECDangos y teitl llawn

Commission Directive 2008/64/EC of 27 June 2008 amending Annexes I to IV to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Status:

Cyhoeddir Cyfarwyddebau’r UE ar y wefan hon i gynorthwyo croesgyfeirio o ddeddfwriaeth y DU. Ers diwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.) nid oes unrhyw ddiwygiadau wedi'u cymhwyso i'r fersiwn hon.

Commission Directive 2008/64/EC

of 27 June 2008

amending Annexes I to IV to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community(1), and in particular points (c) and (d) of the second paragraph of Article 14 thereof,

After consulting the Member States concerned,

Whereas:

(1) Directive 2000/29/EC provides for certain measures against the introduction into the Member States from other Member States or third countries of organisms which are harmful to plants or plant products. It also provides for certain zones to be recognised as protected zones.

(2) From information supplied by Member States, it has been determined that only certain plants for planting of Dendranthema (DC.) Des Moul, Dianthus L., Pelargonium l'Hérit. ex Ait. and Solanaceae present a risk of spreading of Heliothis armigera (Hübner). Since the risk of spreading of that organism is limited to those plants, that organism should be deleted from Annex I to Directive 2000/29/EC, which imposes a general ban, and included instead in Annex II to that Directive, which imposes a ban only with respect to specific plants presenting a risk. Furthermore, the name of Heliothis armigera (Hübner) should be changed to Helicoverpa armigera (Hübner), in line with its recent revised scientific denomination.

(3) From information supplied by Member States, it has become apparent that Colletotrichum acutatum (Simmonds) is widespread within the Community. Therefore, that organism should no longer be listed as a harmful organism under Directive 2000/29/EC and no further protective measures under that Directive should be taken with respect to that organism. Annex II to Directive 2000/29/EC should therefore be amended accordingly.

(4) From information supplied by Portugal, it appears that Citrus tristeza virus (European isolates) is now established in Madeira. This part of the Portuguese territory should therefore no longer be recognised as a protected zone in respect of that harmful organism and Annexes II and IV to Directive 2000/29/EC should be amended accordingly.

(5) From information supplied by Spain, it appears that Thaumetopoea pityocampa (Den. and Schiff.) is now established in Ibiza. This part of the Spanish territory should therefore no longer be recognised as a protected zone in respect of that harmful organism and Annexes II and IV to Directive 2000/29/EC should be amended accordingly.

(6) From information supplied by Slovenia, it appears that Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. is now established in the Koroška and Notranjska regions. These regions should therefore no longer be recognised as a protected zone in respect of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. and Annexes II, III and IV to Directive 2000/29/EC should be amended accordingly.

(7) Information supplied by Italy shows that Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. is now established in some parts of its regions of Emilia-Romagna, Lombardy and Veneto. Those parts of the Italian territory should therefore no longer be recognised as a protected zone in respect of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. and Annexes II, III and IV to Directive 2000/29/EC should be amended accordingly.

(8) From the Swiss legislation on plant protection, it appears that the Cantons of Berne and Grisons are no longer recognised as a protected zone for Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in Switzerland. The derogation allowing certain imports from those regions into certain protected zones under special requirements should therefore be deleted and Part B of Annex IV to Directive 2000/29/EC should be amended accordingly.

(9) Annexes I to IV to Directive 2000/29/EC should therefore be amended accordingly.

(10) The measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Plant Health,

HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:

Article 1U.K.

Annexes I to IV to Directive 2000/29/EC are amended in accordance with the Annex to this Directive.

Article 2U.K.

1.Member States shall adopt and publish, by 31 August 2008 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions and a correlation table between those provisions and this Directive.

They shall apply those provisions from 1 September 2008.

When Member States adopt those provisions, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such a reference is to be made.

2.Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.

Article 3U.K.

This Directive shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Union.

Article 4U.K.

This Directive is addressed to the Member States.

Done at Brussels, 27 June 2008.

For the Commission

Androulla Vassiliou

Member of the Commission

ANNEXU.K.

Annexes I to IV to Directive 2000/29/EC are amended as follows:

1.

in point (a) of Section II of Part A of Annex I, point 3 is deleted;

2.

Annex II is amended as follows:

(a)

Section II of Part A is amended as follows:

(i)

in heading (a), the following point 6.2 is inserted after point 6.1:

6.2. Helicoverpa armigera (Hübner)

Plants of Dendranthema (DC.) Des Moul, Dianthus L., Pelargonium l'Hérit. ex Ait. and of the family Solanaceae, intended for planting, other than seeds
(ii)

in heading (c), point 2 is deleted.

(b)

Part B is amended as follows:

(i)

in heading (a), point 10 is deleted;

(ii)

in point 2 of heading (b), the text in the third column, protected zone(s), is replaced by the following:

E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Apúlia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (the provinces of Parma and Piacenza); Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy (except the province of Mantua), Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the province of Rovigo, the communes Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi in the province of Padova and the area situated to the south of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT, A (Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (administrative district Lienz), Styria and Vienna), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Notranjska and Maribor), SK (except the communes of Blahová, Horné Mýto and Okoč (Dunajská Streda County), Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Channel Islands).;

(iii)

in point 1 of heading (d), the text in the third column, protected zone(s), is replaced by the following:

EL, F (Corsica), M, P (except Madeira);

3.

Part B of Annex III is amended as follows:

(a)

in point 1, the text in the second column, protected zone(s), is replaced by the following:

E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Apúlia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (the provinces of Parma and Piacenza), Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy (except the province of Mantua), Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the province of Rovigo, the communes Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi in the province of Padova and the area situated to the south of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT, A (Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (administrative district Lienz), Styria and Vienna), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Notranjska and Maribor), SK (except the communes of Blahová, Horné Mýto and Okoč (Dunajská Streda County), Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Channel Islands).;

(b)

in point 2, the text in the second column, protected zone(s), is replaced by the following:

E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Apúlia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (the provinces of Parma and Piacenza), Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy (except the province of Mantua), Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the province of Rovigo, the communes Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi in the province of Padova and the area situated to the south of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT, A (Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (administrative district Lienz), Styria and Vienna), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Notranjska and Maribor), SK (except the communes of Blahová, Horné Mýto and Okoč (Dunajská Streda County), Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Channel Islands).;

4.

Annex IV is amended as follows:

(a)

Part A is amended as follows:

(i)

in point 27.1 of Section I, in the second column, special requirements, the words ‘Heliothis armigera Hübner’ are replaced by ‘Helicoverpa armigera (Hübner)’;

(ii)

in point 20 of Section II, in the second column, special requirements, the words ‘Heliothis armigera Hübner’ are replaced by ‘Helicoverpa armigera (Hübner)’;

(b)

Part B is amended as follows:

(i)

Point 17 is deleted;

(ii)

Point 21 is amended as follows:

  • in the second column, special requirements, point (c) is replaced by the following:

    ‘(c)

    the plants originate in one of the following Cantons of Switzerland: Fribourg, Vaud, Valais, or,

  • the text in the third column, protected zone(s), is replaced by the following:

    E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Apúlia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (the provinces of Parma and Piacenza), Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy (except the province of Mantua), Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the province of Rovigo, the communes Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi in the province of Padova and the area situated to the south of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT, A (Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (administrative district Lienz), Styria and Vienna), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Notranjska and Maribor), SK (except the communes of Blahová, Horné Mýto and Okoč (Dunajská Streda County), Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Channel Islands).

(iii)

Point 21.3 is amended as follows:

  • in the second column, special requirements, point (b) is replaced by the following:

    ‘(b)

    originate in one of the following Cantons of Switzerland: Fribourg, Vaud, Valais, or,

  • The text in the third column, protected zone(s), is replaced by the following:

    E, EE, F (Corsica), IRL, I (Abruzzo, Apúlia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna (the provinces of Parma and Piacenza), Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy (except the province of Mantua), Marche, Molise, Piedmont, Sardinia, Sicily, Tuscany, Umbria, Valle d'Aosta, Veneto (except the province of Rovigo, the communes Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi in the province of Padova and the area situated to the South of highway A4 in the province of Verona)), LV, LT, A (Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (administrative district Lienz), Styria and Vienna), P, SI (except the regions Gorenjska, Koroška, Notranjska and Maribor), SK (except the communes of Blahová, Horné Mýto and Okoč (Dunajská Streda County), Hronovce and Hronské Kľačany (Levice County), Veľké Ripňany (Topoľčany County), Málinec (Poltár County), Hrhov (Rožňava County), Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše and Zatín (Trebišov County)), FI, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Channel Islands).;

(iv)

Point 31 is amended as follows:

  • the text in the third column, protected zone(s), is replaced by the following:

    EL, F (Corsica), M, P (except Madeira).

(1)

OJ L 169, 10.7.2000, p. 1. Directive as last amended by Commission Directive 2007/41/EC (OJ L 169, 29.6.2007, p. 51).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill