- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Implementing Decision 2012/809/CFSP of 20 December 2012 implementing Decision 2011/486/CFSP concerning restrictive measures directed against certain individuals, groups, undertakings and entities in view of the situation in Afghanistan
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article 31(2) thereof,
Having regard to Council Decision 2011/486/CFSP of 1 August 2011 concerning restrictive measures directed against certain individuals, groups, undertakings and entities in view of the situation in Afghanistan(1), and in particular Article 5 and Article 6(1) thereof,
Whereas:
(1) On 1 August 2011, the Council adopted Decision 2011/486/CFSP.
(2) On 20 November 2012, the United Nations Security Council Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011), amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictive measures.
(3) The Annex to Decision 2011/486/CFSP should therefore be amended accordingly,
HAS ADOPTED THIS DECISION:
The Annex to Decision 2011/486/CFSP is hereby amended as set out in the Annex to this Decision.
This Decision shall enter into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union.
Done at Brussels, 20 December 2012.
For the Council
The President
E. Flourentzou
Title: Haji Date of birth: Between 1975 and 1976 Place of birth: Minar village, Garmser District, Helmand Province, Afghanistan Nationality: Afghan National identification no.: (a) Afghan national identification card (tazkira) number 57388 issued in Lashkar Gah District, Helmand Province, Afghanistan (b) Residential card number 665, Ayno Maina, Kandahar Province, Afghanistan Address: (a) Wesh, Spin Boldak District, Kandahar Province, Afghanistan (b) Safaar Bazaar, Garmser District, Helmand Province, Afghanistan (c) Room number 33, 5th Floor Sarafi Market, Kandahar City, Kandahar Province, Afghanistan Other information: (a) Owner of Rahat Ltd. Involved in the supply of weapons for Taliban, including improvised explosive devices (IED). (b) Father’s name is Haji Mullah Wali. Alternative father’s name is Haji Sadozai. Grandfather’s name is Khudai Rahim. Date of UN designation: 21.11.2012.
Address: (a) Branch Office 1: Room number 33, 5th Floor, Sarafi Market, Kandahar city, Kandahar Province, Afghanistan (b) Branch Office 2: Shop number 4, Azizi Bank, Haji Muhammad Isa Market, Wesh, Spin Boldak, Kandahar Province, Afghanistan (c) Branch Office 3: Safaar Bazaar, Garmser District, Helmand Province, Afghanistan (d) Branch Office 4: Lashkar Gah, Helmand Province, Afghanistan (e) Branch Office 5: Gereshk District, Helmand Province, Afghanistan (f) Branch Office 6: Zaranj District, Nimroz Province, Afghanistan (g) Branch Office 7: i) Dr Barno Road, Quetta, Pakistan ii) Haji Mohammed Plaza, Tol Aram Road, near Jamaluddin Afghani Road, Quetta, Pakistan iii) Kandahari Bazaar, Quetta, Pakistan (h) Branch Office 8: Chaman, Baluchistan Province, Pakistan (i) Branch Office 9: Chaghi Bazaar, Chaghi, Baluchistan Province, Pakistan (j) Branch Office 10: Zahedan, Zabol Province, Iran. Other information: (a) Rahat Ltd. was used by Taliban leadership to transfer funds originating from external donors and narcotics trafficking to finance Taliban activity as of 2011 and 2012. (b) Owned by Mohammed Qasim Sadozai Khudai Rahim. (c) Also associated Mohammad Naim Barich Khudaidad. Date of UN designation: 21.11.2012.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys