Chwilio Deddfwriaeth

Disclosure (Scotland) Act 2020

Newidiadau dros amser i: Cross Heading: Scheme members under consideration for listing

 Help about opening options

Alternative versions:

Statws

Golwg cyfnod mewn amser diweddaraf a darpar..This version of this cross heading contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Statws

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Disclosure (Scotland) Act 2020, Cross Heading: Scheme members under consideration for listing. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Scheme members under consideration for listingS

76Conditions imposed on scheme members under consideration for listingS

(1)The PVG Act is amended as follows.

(2)After section 13 insert—

13AConditions imposed on scheme members under consideration for listing

(1)Where Ministers are considering whether to list a scheme member by virtue of sections 10 to 13 or section 45B(7), they may impose such conditions on the scheme member as—

(a)may be prescribed, and

(b)they consider necessary for the protection of the public or otherwise in the public interest.

(2)Regulations under subsection (1)(a) may in particular provide that Ministers may—

(a)restrict the scheme member from carrying out a regulated role,

(b)require that the scheme member may carry out a regulated role only under the supervision of another scheme member whom Ministers are not considering whether to list by virtue of sections 10 to 13 or section 45B(7),

(c)require that the scheme member may carry out only a regulated role of such description as may be specified by Ministers,

(d)require the scheme member to provide to them information relating to any regulated role which the scheme member is carrying out, or is to carry out, for a person or individual who is not an organisation or a personnel supplier.

(3)Ministers may impose a condition under subsection (1) only on the basis of—

(a)information which caused them to consider listing the scheme member,

(b)information relating to the scheme member which they obtain—

(i)in pursuance of a requirement made under any of sections 18 to 20, or

(ii)otherwise in performing their functions in relation to the Scheme.

(4)A condition imposed under subsection (1) applies for the prescribed period beginning with the day on which Ministers impose the condition on the scheme member and ceases to apply at the end of that period unless it is confirmed by the sheriff under section 13B.

(5)Where Ministers decide under subsection (1) to impose a condition on a scheme member, they must notify the persons mentioned in subsection (6) of—

(a)that fact, and

(b)the details of the condition.

(6)The persons are—

(a)the scheme member,

(b)an organisation for whom Ministers know the scheme member is carrying out, or is seeking or agreeing to carry out, a regulated role,

(c)a personnel supplier whom Ministers know has offered or supplied the scheme member to carry out a regulated role,

(d)any relevant regulatory body whom Ministers think it would be appropriate to notify under subsection (5), and

(e)the chief constable.

(7)In addition, Ministers must inform the scheme member of the reason for imposing the condition.

(8)In subsection (6)(d) (and section 13B(9)(c)), a “relevant regulatory body” is—

  • The General Teaching Council for Scotland,

  • Healthcare Improvement Scotland,

  • The Scottish Social Services Council,

  • Social Care and Social Work Improvement Scotland,

  • any other person specified in regulations made by Ministers.

(9)In this section (and in sections 13B and 13C), “condition” includes restriction or requirement.

13BApplication to sheriff for confirmation of conditions

(1)Ministers may apply to the sheriff for confirmation of a condition imposed on a scheme member under section 13A(1).

(2)An application under subsection (1) must be made before the expiry of the period referred to in section 13A(4).

(3)Where an application under subsection (1) is made, that period is to be treated for the purposes of section 13A(4) as not having ended until the application is determined.

(4)In considering an application under subsection (1), the sheriff may—

(a)confirm the condition (with or without variation),

(b)remove the condition, or

(c)impose another condition.

(5)The sheriff may only—

(a)make a variation to a condition under subsection (4)(a) if the variation would result in a condition that could have been imposed by Ministers under section 13A(1), or

(b)impose a condition under subsection (4)(c) if the condition is one that could have been imposed by Ministers under section 13A(1).

(6)If the sheriff confirms (with or without variation) the condition under paragraph (a) of subsection (4) or imposes another condition under paragraph (c) of that subsection, that condition applies until Ministers make a decision under section 15 or, as the case may be, 16.

(7)If the sheriff removes the condition under subsection (4)(b), the condition ceases to apply from the date of the sheriff's decision.

(8)The scheme member is entitled to be a party to proceedings on an application under subsection (1).

(9)Ministers must notify the following persons of the sheriff's decision under subsection (4)—

(a)the scheme member,

(b)an organisation (or other person) for whom they know the scheme member is carrying out, or seeking or agreeing to carry out, a regulated role,

(c)any relevant regulatory body whom Ministers think it would be appropriate to notify of the decision,

(d)the chief constable.

(10)For the purposes of subsection (2), an application is made when it is lodged with the sheriff clerk.

(11)Proceedings on an application under subsection (1) may take place in private if the sheriff considers it appropriate in all the circumstances.

13CBreach of conditions: offences

(1)It is an offence for a scheme member on whom a condition is imposed under section 13A(1) to fail to comply with the condition.

(2)It is an offence for a person mentioned in subsection (3) to knowingly do anything, or fail to do anything, that results in a scheme member failing to comply with a condition imposed on the scheme member under section 13A(1).

(3)The persons referred to in subsection (2) are—

(a)an organisation for whom the scheme member is carrying out a regulated role,

(b)a personnel supplier who has offered or supplied the scheme member to carry out a regulated role.

(4)It is a defence for a person charged with an offence under subsection (1) or (2) to prove that the person did not know, and could not reasonably be expected to have known, that a condition was imposed on the scheme member.

(5)A person who commits an offence under subsection (1) or (2) is liable—

(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 12 months or a fine not exceeding the statutory maximum (or both),

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 5 years or a fine (or both)..

(3)In section 100 (orders and regulations), in subsection (4), before the entry in the list for section 14(3) insert— “ Section 13A(1)(a) ”.

77Notice of consideration for listingS

(1)Section 30 (notice of listing etc.) of the PVG Act is amended as follows.

(2)In subsection (3)—

(a)in paragraph (b), at the end insert “ and any personnel supplier whom they know has offered or supplied the scheme member to carry out a regulated role with children, ”,

(b)in paragraph (c), at the end (and before the word “and” immediately following that paragraph) insert “ and any personnel supplier whom they know has offered or supplied the scheme member to carry out a regulated role with adults, ”.

(3)After subsection (3) insert—

(3A)Subsection (3B) applies where—

(a)Ministers are considering whether to list an individual by virtue of sections 10 to 13 or section 45B(7), and

(b)they know that the individual is carrying out a regulated role with children or, as the case may be, a regulated role with adults for a person other than an organisation.

(3B)Where this subsection applies, Ministers may notify the person—

(a)that they are considering whether to list the individual in the children's list or, as the case may be, in the adults' list, and

(b)of the details of any conditions that Ministers have imposed under section 13A(1) or, if no such conditions have been imposed, of that fact.”.

(3C)After considering whether to list an individual as mentioned in subsection (3A)(a), Ministers may notify their decision (whether to list the individual or not to do so) to any person other than an organisation for whom they know the individual is carrying out a regulated role with children or, as the case may be, a regulated role with adults..

(4)In subsection (5), after “(2)” insert “ , (3B), (3C) ”.

78Withdrawal from Scheme when under consideration for listingS

(1)The PVG Act is amended as follows.

(2)After section 59 insert—

59AWithdrawal from Scheme when under consideration for listing

(1)Where—

(a)Ministers remove an individual who is a scheme member from the Scheme under section 59, and

(b)at the time of the removal, they are considering whether to list the individual by virtue of sections 10 to 13 or section 45B(7),

they may decide not to continue to consider whether to list the individual.

(2)Where Ministers decide under subsection (1) not to continue to consider whether to list an individual, that decision is not to be treated as a decision not to list the individual after considering whether to do so for the purposes of subsection (3C) or (4) of section 30 (and accordingly no notice of the decision under subsection (1) is to be given under either of those subsections of that section)..

(3)In section 60 (notice of removal), after subsection (2) insert—

(2A)Where Ministers decide under section 59A(1) not to continue to consider whether to list the individual a notice under subsection (1) must also give notice of that fact..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Diweddaraf gyda Darpar Ddeddfwriaeth: Latest with prospective is the latest available (revised) version of the legislation but includes the prospective versions of individual provisions where they exist. This point in time view of the legislation becomes available after clicking a prospective version of a provision via Advanced Features > Show Timeline of Changes.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill