Chwilio Deddfwriaeth

Management of Offenders (Scotland) Act 2019

Newidiadau dros amser i: Cross Heading: Arrangements and designation

 Help about opening options

Alternative versions:

Statws

This version of this cross heading contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Statws

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Mae newidiadau yn dal heb eu gwneud i Management of Offenders (Scotland) Act 2019. Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Prospective

Arrangements and designationS

10Arrangements for monitoring systemS

(1)The Scottish Ministers must make contractual or other arrangements to secure the monitoring of a person—

(a)by means of an approved device, and

(b)in connection with a requirement made under—

(i)section 1(1), or

(ii)section 5(1).

(2)The Scottish Ministers must keep the Scottish Courts and Tribunals Service informed of the identity of whoever is eligible for designation by a court under section 11(1)(a) (including by reference to eligibility in all or some circumstances).

(3)Different arrangements may be made under subsection (1) for different purposes (including arrangements of temporary or local effect).

11Designation of person to do monitoringS

(1)When a requirement is made under section 1(1), the court must—

(a)designate a person to be responsible for monitoring the monitored person by means of an approved device for the purpose mentioned in section 1(4),

(b)notify the monitored person that a person has been designated under paragraph (a),

(c)send to the designated person—

(i)intimation of the fact of designation,

(ii)the date on which monitoring of the monitored person is to begin,

(iii)details of the requirement and the specified aspects of the associated disposal, and

(iv)any further information that it considers appropriate.

(2)When a requirement is made under section 5(1), the Scottish Ministers must—

(a)designate a person to be responsible for monitoring the monitored person by means of an approved device for the purpose mentioned in section 5(4),

(b)notify the monitored person that a person has been designated under paragraph (a),

(c)send to the designated person—

(i)intimation of the fact of designation,

(ii)the date on which monitoring of the monitored person is to begin,

(iii)details of the requirement and the specified aspects of the associated conditions, and

(iv)any further information that they consider appropriate.

(3)The designated person's responsibility for monitoring the monitored person—

(a)is suspended if the disposal is or (as the case may be) the conditions are suspended,

(b)ends—

(i)when the disposal ceases or (as the case may be) the conditions cease to have effect, or

(ii)if someone else is designated under subsection (1)(a) or (as the case may be) (2)(a) as a replacement.

(4)If the designated person can no longer discharge the person's responsibility for monitoring the monitored person—

(a)someone else must be designated under subsection (1)(a) or (as the case may be) (2)(a) as a replacement, and

(b)subsection (1)(b) and (c) or (as the case may be) (2)(b) and (c) applies again.

(5)See section 10(2) for who is eligible for designation by the court under subsection (1)(a).

(6)In subsections (1) to (4)—

(a)a reference to the designated person is to whoever is for the time being designated under subsection (1)(a) or (as the case may be) (2)(a),

(b)a reference to the monitored person is to the person subject to the requirement made under section 1(1) or (as the case may be) 5(1),

(c)a reference to the specified aspects of the disposal or the conditions in question has the same meaning as is given by section 1(7) or (as the case may be) 5(7).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill