Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Licensing (Scotland) Act 2010

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Newidiadau dros amser i: Section 46

 Help about opening options

Alternative versions:

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Criminal Justice and Licensing (Scotland) Act 2010, Section 46. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

46People traffickingS

This section has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)In section 22 of the Criminal Justice (Scotland) Act 2003 (asp 7) (traffic in prostitution etc.)—

(a)in subsection (1)(a)—

(i)after “arrival in” insert “ or the entry into ”, and

(ii)after “such arrival” insert “ or entry ”,

(b)after subsection (1) insert—

(1A)A person to whom subsection (6) applies commits an offence if the person arranges or facilitates—

(a)the arrival in or the entry into a country (other than the United Kingdom), or travel there (whether or not following such arrival or entry) by, an individual and—

(i)intends to exercise control over prostitution by the individual or to involve the individual in the making or production of obscene or indecent material; or

(ii)believes that another person is likely to exercise such control or so to involve the individual,

there or elsewhere; or

(b)the departure from a country (other than the United Kingdom) of an individual and—

(i)intends to exercise such control or so to involve the individual; or

(ii)believes that another person is likely to exercise such control or so to involve the individual,

outwith the country.,

(c)in subsection (2), for “subsection (1)” substitute “ subsections (1) and (1A) ”,

(d)for subsection (4) substitute—

(4)Subsections (1) and (1A) apply to anything done in or outwith the United Kingdom.,

(e)for subsection (5) substitute—

(5)A person may be prosecuted, tried and punished for any offence to which this section applies—

(a)in any sheriff court district in which the person is apprehended or is in custody, or

(b)in such sheriff court district as the Lord Advocate may determine,

as if the offence had been committed in that district (and the offence is, for all purposes incidental to or consequential on the trial or punishment, to be deemed to have been committed in that district)., and

(f)in subsection (6)—

(i)the word “and” immediately following paragraph (e) is repealed, and

(ii)after paragraph (f) insert—

(g)a person who at the time of the offence was habitually resident in Scotland, and

(h)a body incorporated under the law of a part of the United Kingdom..

(2)In section 4 of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c.19) (trafficking people for exploitation)—

(a)in subsection (1), after “arrival in” insert “ or the entry into ”,

(b)in subsection (2), the words from “in” where it first occurs to “committed” are repealed,

(c)after subsection (3) insert—

(3A)A person to whom section 5(2) applies commits an offence if—

(a)in relation to an individual (the “passenger”), he arranges or facilitates—

(i)the arrival in or the entry into a country other than the United Kingdom of the passenger,

(ii)travel by the passenger within a country other than the United Kingdom,

(iii)the departure of the passenger from a country other than the United Kingdom, and

(b)he—

(i)intends to exploit the passenger, or

(ii)believes that another person is likely to exploit the passenger,

(wherever the exploitation is to occur)., and

(d)in subsection (4)—

(i)in paragraph (b), the words from “as a result” to “Act 2004,” become sub-paragraph (i),

(ii)immediately following that sub-paragraph insert or

(ii)which, were it done in Scotland, would constitute an offence mentioned in sub-paragraph (i),,

(iii)after paragraph (b) insert—

(ba)he is encouraged, required or expected to do anything in connection with the removal of any part of a human body—

(i)as a result of which he or another person would commit an offence under the law of Scotland (other than an offence mentioned in paragraph (b)(i)), or

(ii)which, were it done in Scotland, would constitute such an offence,, and

(iv)for paragraph (d) substitute—

(d)another person uses or attempts to use him for any purpose within sub-paragraph (i), (ii) or (iii) of paragraph (c), having chosen him for that purpose on the grounds that—

(i)he is mentally or physically ill or disabled, he is young, or he has a family relationship with a person, and

(ii)a person without the illness, disability, youth or family relationship would be likely to refuse to be used for that purpose..

(3)In section 5 of that Act—

(a)in subsection (1), for the words from “(3)” to the end substitute “ (3A) of section 4 apply to anything done in or outwith the United Kingdom. ”,

(b)in subsection (2)—

(i)the word “and” immediately following paragraph (e) is repealed, and

(ii)after paragraph (f) insert—

(g)a person who at the time of the offence was habitually resident in Scotland, and

(h)a body incorporated under the law of a part of the United Kingdom., and

(c)after subsection (2) insert—

(2A)A person may be prosecuted, tried and punished for any offence to which section 4 applies—

(a)in any sheriff court district in which the person is apprehended or is in custody, or

(b)in such sheriff court district as the Lord Advocate may determine,

as if the offence had been committed in that district (and the offence is, for all purposes incidental to or consequential on the trial or punishment, to be deemed to have been committed in that district).

(2B)In subsection (2A), “sheriff court district” is to be construed in accordance with section 307(1) of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (c.46) (interpretation)..

Commencement Information

I1S. 46 in force at 28.3.2011 by S.S.I. 2011/178, art. 2, Sch. (with Sch.)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Executive department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill