Chwilio Deddfwriaeth

Abolition of Bridge Tolls (Scotland) Act 2008

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Newidiadau dros amser i: Abolition of Bridge Tolls (Scotland) Act 2008 (Atodlenni yn unig)

 Help about opening options

Alternative versions:

Gadael yr UE:

Efallai y bydd newidiadau ac effeithiau i’r Ddeddfwriaeth hon nad ydynt wedi eu cofnodi neu eu gweithredu ar y testun

Deddfwriaeth newydd gyda ‘Gadael yr UE’ yn y teitl sy’n cyfeirio at yr eitem hon o ddeddfwriaeth (a all felly ei newid):

Oherwydd y nifer fawr o newidiadau sy’n cael eu gwneud i ddeddfwriaeth ar gyfer gadael yr UE, nid ydym wedi gallu ymchwilio iddynt a’u cofnodi i gyd. Mae rhagor o wybodaeth ar gael am Ddeddfwriaeth UE a Chyfraith y Deyrnas Unedig. Mae’r canlyniadau canlynol yn eitemau o ddeddfwriaeth gyda ‘Gadael yr UE’ yn eu teitl sy’n cyfeirio yn uniongyrchol at yr eitem hon o ddeddfwriaeth ac felly a all ei newid. Er mwyn deall a yw testun y ddeddfwriaeth hon yn gyfredol, gwiriwch y cyfeiriadau hynny yn y darnau canlynol o ddeddfwriaeth.

Nid oes unrhyw gyfeiriadau ychwanegol y mae angen i chi eu gwirio ar hyn o bryd.

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Abolition of Bridge Tolls (Scotland) Act 2008. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

SCHEDULE 1SMinor and consequential amendments

(introduced by section 3(1))

Tay Road Bridge Order Confirmation Act 1991 (c.iv)S

1SIn the Order contained in the Schedule to the Tay Road Bridge Order Confirmation Act 1991, in section 36(1) the words “within a period of fifty years from the opening of the bridge” are repealed.

Commencement Information

I1Sch. 1 para. 1 in force at 11.2.2008 by S.S.I. 2008/22, art. 2

Transport (Scotland) Act 2001 (asp 2)S

2SIn the Transport (Scotland) Act 2001, in section 49—

(a)at the beginning of subsection (1) insert “ Subject to subsection (4A), ”,

(b)after subsection (4) insert—

(4A)No charging scheme may be made in relation to a road carried by a bridge by—

(a)a joint board constituted by order under section 69 of this Act (whether acting solely or jointly); or

(b)a body—

(i)which is under any enactment responsible for the management and maintenance of a bridge constructed in pursuance of powers conferred by, or by an order made under or confirmed by, any enactment; and

(ii)the functions of which relate solely or mainly to such a bridge..

Commencement Information

I2Sch. 1 para. 2 in force at 11.2.2008 by S.S.I. 2008/22, art. 2

Forth Estuary Transport Authority Order 2002 (S.S.I. 2002 No. 178)S

3SIn the Forth Estuary Transport Authority Order 2002, in article 13 for the words “Articles 10 and 11” substitute “ article 10 ”.

Commencement Information

I3Sch. 1 para. 3 in force at 11.2.2008 by S.S.I. 2008/22, art. 2

SCHEDULE 2SRepeals and revocations

(introduced by section 3(2) and (3))

Part 1SRepeals

Commencement Information

I4Sch. 2 Pt. 1 in force at 11.2.2008 by S.S.I. 2008/22, art. 2

EnactmentExtent of repeal
Erskine Bridge Tolls Act 1968 (c. 4)The whole Act.
Transport (Scotland) Act 2001 (asp 2)Section 69(3)(b) and the word “and” immediately preceding it.
Erskine Bridge Tolls Act 2001 (asp 12)The whole Act.

Part 2SRevocations

Commencement Information

I5Sch. 2 Pt. 2 in force at 11.2.2008 by S.S.I. 2008/22, art. 2

EnactmentExtent of revocation
The Erskine Bridge Regulations 1989 (S.I. 1989 No. 530)The whole Regulations.
The Erskine Bridge Tolls Order 1992 (S.I. 1992 No. 433)The whole Order.
The Tay Road Bridge (Revision of Tolls) Order 1995The whole Order.
The Forth Estuary Transport Authority Order 2002 (S.S.I. 2002 No. 178)

Article 11.

In Schedule 3, paragraph 2.

The Forth Road Bridge (Revision of Tolls) Order 2005The whole Order.
The Forth Road Bridge (Toll Period) Extension Order 2006The whole Order.
The Erskine Bridge (Temporary Suspension of Tolls) Order 2006 (S.S.I. 2006 No. 157)The whole Order.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill