Chwilio Deddfwriaeth

Human Tissue (Scotland) Act 2006

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

7Authorisation by adult’s nearest relative

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)If there is in force immediately before an adult’s death no authorisation by the adult by virtue of section 6(1) of removal and use of any part of the adult’s body for transplantation, the nearest relative of the deceased adult may, subject to subsection (4), authorise the removal and use of any part for one or more of the purposes referred to in section 3(1).

(2)If—

(a)there is in force immediately before an adult’s death authorisation by the adult by virtue of section 6(1) of removal and use of a part of the adult’s body for transplantation;

(b)the authorisation does not expressly include removal and use of the part for a particular purpose referred to in paragraphs (b) to (d) of section 3(1),

the nearest relative of the deceased adult may, subject to subsection (4), authorise the removal and use of the part for the particular purpose in question which is not included in the authorisation.

(3)If—

(a)there is in force immediately before an adult’s death authorisation by the adult by virtue of section 6(1) of removal and use of a particular part of the adult’s body for transplantation;

(b)the authorisation does not expressly include removal and use of another particular part,

the nearest relative of the deceased adult may, subject to subsection (4), authorise the removal and use of the other particular part which is not so included for one or more of the purposes referred to in paragraphs (b) to (d) of section 3(1).

(4)The nearest relative may not give authorisation under—

(a)subsection (1) if the relative has actual knowledge that the adult was unwilling for any part of the adult’s body, or the part in question, to be used for transplantation;

(b)subsection (2) if the relative has actual knowledge that the adult was unwilling for the part to be used for the purpose in question;

(c)subsection (3) if the relative has actual knowledge that the adult was unwilling for any other part of the adult’s body or, as the case may be, the other particular part in question, to be used for transplantation.

(5)For the purposes of—

(a)subsection (4)(a), the mere fact that there is no authorisation by the adult in force is not to be regarded as unwillingness by the adult referred to in that subsection;

(b)subsection (4)(b), the mere fact that the authorisation does not include a particular purpose referred to in paragraphs (b) to (d) of section 3(1) is not to be regarded as unwillingness by the adult referred to in that subsection;

(c)subsection (4)(c), the mere fact that there is no authorisation by the adult in force as respects the removal and use of other parts, or the other particular part in question, for transplantation is not to be regarded as unwillingness by the adult referred to in that subsection.

(6)Authorisation by virtue of subsection (1), (2) or (3)—

(a)must be—

(i)in writing and signed; or

(ii)expressed verbally,

by the nearest relative;

(b)subject to subsection (7), may be withdrawn in writing so signed.

(7)To the extent that authorisation by virtue of subsection (1) is for the purposes of transplantation, it may not be withdrawn.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill