Chwilio Deddfwriaeth

Human Tissue (Scotland) Act 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 16F

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Human Tissue (Scotland) Act 2006, Section 16F. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F116FAuthorisation of Type A proceduresS

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)For the purposes of section 16E(1)(d), the carrying out of a Type A procedure is authorised in relation to a person if—

(a)the person has expressly authorised the carrying out of the procedure,

(b)in the case of an adult who, at the relevant time, has not expressly authorised the carrying out of any procedure, if the adult's nearest relative is, at the relevant time, entitled to authorise the removal and use of a part of the adult's body by virtue of section 6E or 6F and the adult's nearest relative authorises the carrying out of the procedure,

(c)in the case of a child who, at the relevant time, has not expressly authorised the carrying out of any procedure—

(i)if a person who has parental rights and parental responsibilities in relation to the child is, at the relevant time, entitled to authorise the removal and use of a part of the child's body by virtue of section 8D or 10 and that person authorises the carrying out of the procedure,

(ii)if a person is, at the relevant time, entitled to authorise the removal and use of a part of the child's body by virtue of section 10A and that person authorises the carrying out of the procedure,

(d)in the case of an adult who, at the relevant time, has not expressly authorised the carrying out of any procedure, there is in force an express authorisation by the adult of removal and use of a part of the adult's body for transplantation,

(e)in the case of a child who, at the relevant time, has not expressly authorised the carrying out of any procedure, there is in force an authorisation by virtue of section 8 by the child of removal and use of a part of the child's body for transplantation, or

(f)in the case of an adult, the adult is deemed by virtue of section 6D to have authorised the removal and use of a part of the adult's body for transplantation.

(2)For the purposes of subsection (1)(b), the nearest relative of an adult may not give authorisation—

(a)if the relative has actual knowledge that the adult was unwilling for the procedure to be carried out, or

(b)unless the relative—

(i)has had regard to the adult's past wishes and feelings so far as reasonably ascertainable (having had regard to any evidence referred to in section 16H(6)(c)), and

(ii)is satisfied that if the adult were capable of making a decision about authorisation of the procedure, the adult would not be unwilling for the procedure to be carried out.

(3)For the purposes of subsection (1)(c), a person may not give authorisation—

(a)if the person has actual knowledge that the child was unwilling for the procedure to be carried out, or

(b)unless the person—

(i)has had regard to the child's past wishes and feelings so far as reasonably ascertainable (having had regard to any evidence referred to in section 16I(4)(c)), and

(ii)is satisfied that if the child were capable of making a decision about authorisation of the procedure, the child would not be unwilling for the procedure to be carried out.

(4)Where a person has expressly authorised the carrying out of one or more Type A procedures under subsection (1)(a), subsection (1)(f) does not authorise the carrying out of a Type A procedure not mentioned in that authorisation.

(5)An authorisation under subsection (1)(a), (b) or (c) must be—

(a)in writing, or

(b)given orally to a health worker.]

Textual Amendments

F1S. 16A-16G and cross-heading inserted (11.10.2019 for specified purposes, 26.3.2021 in so far as not already in force) by Human Tissue (Authorisation) (Scotland) Act 2019 (asp 11), ss. 23(1), 29(2); S.S.I. 2019/305, reg. 2(c); S.S.I. 2021/108, reg. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill