- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The listed buildings Act is amended as follows.
(2)In section 13 (directions concerning notification of applications etc.), at the end add—
“(4)Directions under subsection (1) or (3) may be given to—
(a)planning authorities generally;
(b)a particular planning authority; or
(c)a description of planning authority.”.
(3)In section 69(1) (grants and loans for preservation or enhancement of conservation areas)—
(a)for the words “If in the opinion of the Secretary of State any conservation area is an area of outstanding architectural or historic interest, he” substitute “The Scottish Ministers”, and
(b)for the words “the area or any part of it” substitute “a conservation area or any part of a conservation area”.
(4)In section 81(1) (interpretation), after the definition of “conservation area consent” insert—
““demolition” includes partial demolition (and any analogous expression is to be construed accordingly),”.
(5)In section 82(1) (power to make regulations), after paragraph (a) insert—
“(aa)as to the provision of information, or the production of evidence to verify information, for the purposes of this Act;
(ab)as to the manner of lodging any application under this Act and as to documents to be furnished with such an application;
(ac)as to the manner of giving notice of appeal under this Act and as to documents to be furnished with such notice of appeal;
(ad)as to the manner of intimating decisions under this Act and as to documents to be sent with notice of such a decision;”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys