Chwilio Deddfwriaeth

Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

The Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15)

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

13(1)The Serious Organised Crime and Police Act 2005 is modified as follows.

(2)In section 3(5)(d) (meaning of “special police force”), for “Scottish Drug Enforcement Agency” there is substituted “Scottish Crime and Drug Enforcement Agency”.

(3)In section 23 (mutual assistance between SOCA and law enforcement agencies: voluntary arrangements)—

(a)for subsection (5) there is substituted—

(5)In subsection (4)(a), “constables or members of staff” in relation to the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency means police members or support staff members of that Agency.;

(b)in subsection (7), for paragraph (b) there is substituted—

(b)a police member or support staff member of the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency,;

(c)in subsection (10)(b) for “Scottish Drug Enforcement Agency” there is substituted “Scottish Crime and Drug Enforcement Agency”; and

(d)in subsection (11)—

(i)after the definition of “police force” there is inserted—

“police member”, in relation to the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency, means a person appointed as such a member in accordance with paragraph 7 of schedule 2 to the Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp 10);;

(ii)in paragraph (f) of the definition of “relevant police authority”, for “Scottish Drug Enforcement Agency” there is substituted “Scottish Crime and Drug Enforcement Agency”; and

(iii)after the definition of “relevant police authority” there is inserted—

“support staff member”, in relation to the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency, means a person appointed as such a member in accordance with paragraph 8 of schedule 2 to the Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006;.

(4)In section 24(2)(b) (bodies to which section 24 applies), for “Scottish Drug Enforcement Agency” there is substituted “Scottish Crime and Drug Enforcement Agency”.

(5)In section 25 (directed arrangements: Scotland)—

(a)in subsection (2)(b), for “Scottish Drug Enforcement Agency” there is substituted “Scottish Crime and Drug Enforcement Agency”

(b)in subsection (3)(b)—

(i)for “Director of the Scottish Drug Enforcement Agency” there is substituted “Director General of the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency”; and

(ii)for “constables or other persons” there is substituted “police members or support staff members”

(c)in subsection (4), in both paragraphs (a) and (b), for “Scottish Drug Enforcement Agency” there is substituted “Scottish Crime and Drug Enforcement Agency”; and

(d)after subsection (4), there is inserted—

(5)In this section, “police member” and “support staff member” have the same meaning as in section 23..

(6)In section 31(5)(d) (meaning of “relevant authority” in section 31), for “Scottish Drug Enforcement Agency, means” there is substituted “Scottish Crime and Drug Enforcement Agency, means the Director General of”.

(7)In section 42 (interpretation)—

(a)in subsection (1), for paragraph (g) of the definition of “chief officer” there is substituted—

(g)in relation to the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency, the Director General of that Agency; and

(b)subsection (2) is repealed.

(8)In section 47 (person having powers of constable: exercise of such powers in Scotland and Northern Ireland)—

(a)in subsection (3)(a), for “Director of the Scottish Drug Enforcement Agency” there is substituted “Director General of the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency”

(b)in subsection (4)(a), for “Deputy Director” there is substituted “Deputy Director General”; and

(c)in subsection (7), the definition of “the Scottish Drug Enforcement Agency” and “the Director” is repealed.

(9)In section 82(5) (persons who are protection providers), for paragraph (f), there is substituted—

(f)the Director General of the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency;

(10)In section 94 (interpretation of Chapter 4), subsection (9) is repealed.

(11)In Schedule 5—

(a)in paragraph 20—

(i)in sub-paragraph (1), the words “is or” are repealed and for “Scottish Drug Enforcement Agency” there is substituted “organisation known as the Scottish Drug Enforcement Agency and established under section 36(1)(a)(ii) of the Police (Scotland) Act 1967 (c. 77), that is to say a person who was engaged on central service (as defined by section 38(5) of that Act) and was appointed by the Scottish Ministers to exercise control in relation to the activities carried out in exercise of that organisation’s functions”; and

(ii)in sub-paragraph (2), the words “is or” are repealed; and

(b)after paragraph 20 there is inserted—

20A(1)A person who is or has been the Director General of the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency.

(2)A person who is or has been under the direction and control of the Director General of the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill