Chwilio Deddfwriaeth

Transport (Scotland) Act 2005

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Regional transport functions

10Other transport functions of regional Transport Partnerships

(1)The Scottish Ministers may, as respects a Transport Partnership, and by order, provide for any statutory function relating to transport they think fit, to be carried out by that Transport Partnership—

(a)instead of the person who, immediately before it was so provided, was responsible for carrying it out; or

(b)concurrently with that person.

(2)In making an order under subsection (1) above after the coming into effect of the Transport Partnership’s transport strategy, the Scottish Ministers shall have regard to that strategy.

(3)The person referred to in subsection (1) above may be the Scottish Ministers.

(4)The functions which may be the subject of an order under subsection (1) above may, without prejudice to the generality of that subsection, include any of the following—

(a)those conferred on local transport authorities by or under Part 2 of the Transport (Scotland) Act 2001 (asp 2) (bus services) and Part 3 of that Act (road user charging);

(b)those conferred by or under any enactment and which relate to the management and maintenance of a bridge constructed in pursuance of functions conferred by, or by an order made under or confirmed by, any enactment;

(c)those conferred on traffic authorities by sections 1 to 4 of the Road Traffic Regulation Act 1984 (c. 27) (traffic regulation orders) and on local traffic authorities by section 19 of that Act (regulation of use of roads by public service vehicles);

(d)those conferred on councils by sections 63 and 64 of the Transport Act 1985 (c. 67) (securing the provision of passenger transport and related consultation and publicity).

(5)The following are examples of the functions which may be the subject of an order under this section—

(a)entering into quality partnership schemes;

(b)entering into quality contract schemes;

(c)entering into ticketing arrangements and ticketing schemes;

(d)providing information about bus services;

(e)installing bus lanes;

(f)providing subsidised bus services;

(g)making and implementing road user charging schemes;

(h)operating ferry services;

(i)managing tolled bridges;

(j)operating airports and air services;

(k)entering into public service contracts.

(6)A Transport Partnership which proposes to request the making of an order under subsection (1) above shall, before doing so, consult its constituent councils or council on what the order might do.

(7)In making such a request, a Transport Partnership shall have regard to any guidance given by the Scottish Ministers as to the form and content of such requests.

(8)Before making an order under subsection (1) above, the Scottish Ministers shall consult—

(a)except where the order will be made at its request, the Transport Partnership to which the order will relate;

(b)its constituent councils or council; and

(c)such other persons as the Scottish Ministers think fit.

(9)An order under subsection (1) above may modify any enactment.

11Alteration of functions of regional Transport Partnerships

(1)The Scottish Ministers may, by order, provide for any function of a Transport Partnership to be carried out by the person who originally carried it out—

(a)instead of the Transport Partnership; or

(b)concurrently with the Transport Partnership.

(2)In so providing, the Scottish Ministers shall have regard to the Transport Partnership’s transport strategy.

(3)Subsections (6) to (9) of section 10 above apply to an order under this section as they apply to one made under that section.

(4)In subsection (1) above, the reference to the person who originally carried out a function is a reference to the person who carried out the function immediately before the coming into effect of—

(a)the order under section 10 above which transferred it to the Transport Partnership; or

(b)if there have been two or more orders under that section transferring that function, the first of those orders.

12Manner of performance of functions of regional Transport Partnerships

(1)A Transport Partnership shall—

(a)carry out its functions so as to fulfil its transport strategy;

(b)in doing so—

(i)comply with any directions in that respect given to it or to Transport Partnerships generally by the Scottish Ministers; and

(ii)measure and monitor the achievement of the strategy.

(2)Where a function of a Transport Partnership falls to be carried out before its transport strategy comes into effect, the Transport Partnership shall carry out the function in accordance with such directions as the Scottish Ministers may give it.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill