- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where real burdens are imposed under a common scheme and the deed by which they are imposed on any unit, being a deed registered before the appointed day, expressly refers to the common scheme or is so worded that the existence of the common scheme is to be implied (or a constitutive deed incorporated into that deed so refers or is so worded) then, subject to subsection (2) below, any unit subject to the common scheme by virtue of—
(a)that deed; or
(b)any other deed so registered,
shall be a benefited property in relation to the real burdens.
(2)Subsection (1) above applies only in so far as no provision to the contrary is impliedly (as for example by reservation of a right to vary or waive the real burdens) or expressly made in the deed mentioned in paragraph (a) of that subsection (or in any such constitutive deed as is mentioned in that subsection).
(3)This section confers no right of pre-emption, redemption or reversion.
(4)This section is subject to sections 57(1) and 122(2)(ii) of this Act.
(1)Where real burdens are imposed under a common scheme, the deed by which they are imposed on any unit comprised within a group of related properties being a deed registered before the appointed day, then all units comprised within that group and subject to the common scheme (whether or not by virtue of a deed registered before the appointed day) shall be benefited properties in relation to the real burdens.
(2)Whether properties are related properties for the purposes of subsection (1) above is to be inferred from all the circumstances; and without prejudice to the generality of this subsection, circumstances giving rise to such an inference might include—
(a)the convenience of managing the properties together because they share—
(i)some common feature; or
(ii)an obligation for common maintenance of some facility;
(b)there being shared ownership of common property;
(c)their being subject to the common scheme by virtue of the same deed of conditions; or
(d)the properties each being a flat in the same tenement.
(3)This section confers no right of pre-emption, redemption or reversion.
(4)This section is subject to sections 57 and 122(2)(ii) of this Act.
(1)Where by a deed (or deeds) registered before the appointed day real burdens are imposed under a common scheme on all the units in a sheltered or retirement housing development or on all such units except a unit which is used in some special way, each unit shall be a benefited property in relation to the real burdens.
(2)Subsection (1) above is subject to section 122(2)(ii) of this Act.
(3)In this section, “sheltered or retirement housing development” means a group of dwelling-houses which, having regard to their design, size and other features, are particularly suitable for occupation by elderly people (or by people who are disabled or infirm or in some other way vulnerable) and which, for the purposes of such occupation, are provided with facilities substantially different from those of ordinary dwelling-houses.
(4)Any real burden which regulates the use, maintenance, reinstatement or management—
(a)of—
(i)a facility; or
(ii)a service,
which is one of those which make a sheltered or retirement housing development particularly suitable for such occupation as is mentioned in subsection (3) above; or
(b)of any other facility if it is a facility such as is mentioned in that subsection,
is in this section referred to as a “core burden”.
(5)In relation to a sheltered or retirement housing development—
(a)section 28 of this Act applies with the following modifications—
(i)in subsection (1), the reference to the owners of a majority of the units in a community shall, for the purposes of paragraphs (b) and (c) of that subsection, be construed as a reference to the owners of at least two thirds of the units in the development; and
(ii)in paragraph (c) of subsection (2), the reference to varying or discharging shall be construed as a reference only to varying and that to community burdens as a reference only to real burdens which are not core burdens (the words “Without prejudice to the generality of subsection (1)(b) above,” which begin the subsection being, for the purposes of that modification, disregarded except in so far as they give meaning to the words “the powers mentioned there” which immediately follow them);
(b)section 33 of this Act, in relation to core burdens, applies with the following modifications—
(i)in subsection (1), the reference to varying or discharging shall, in relation to a deed granted in accordance with subsection (2) of the section, be construed as a reference only to varying; and
(ii)in subsection (2)(a) the reference to the owners of a majority of the units shall be construed as a reference to the owners of at least two thirds of the units of the development; and
(c)no real burden relating to a restriction as to any person’s age may be varied or discharged by virtue of section 33(2) of this Act.
(6)This section confers no right of pre-emption, redemption or reversion and is subject to section 57 of this Act.
(1)Where in relation to a sheltered or retirement housing development it is proposed to grant, under section 33(1)(a) or (2) of this Act, a deed of variation or discharge, the proposal shall be intimated to all the owners of the units of the community.
(2)Such intimation shall be given by sending a notice (a “community consultation notice”) in, or as near as may be in, the form set out in schedule 8 to this Act together with the explanatory note which immediately follows that form in that schedule.
(3)The deed of variation or discharge shall not be granted before the date specified in the community consultation notice as that by which any comments are to be made, being a date no earlier than that on which expires the period of three weeks beginning with the latest date on which such intimation is given.
(4)Subsection (4) of section 37 of this Act shall apply in relation to a deed of variation or discharge granted as mentioned in subsection (1) above and to the person giving intimation as it applies in relation to such a deed granted as mentioned in section 35(1) of this Act and to the person proposing to submit the deed but with the modifications that the reference—
(a)in paragraph (a) of the said subsection (4), to section 36 of this Act is to be construed as a reference to this section; and
(b)in paragraph (b) of that subsection, to subsection (1) of section 37 of this Act is to be construed as a reference to subsection (3) above.
(5)For the purposes of subsection (4) of section 37 as so applied, if the person giving intimation is—
(a)an individual unable by reason of legal disability, or incapacity, to swear or affirm as mentioned in the said subsection (4), then a legal representative of that person may swear or affirm;
(b)not an individual, then any person authorised to sign documents on its behalf may swear or affirm,
and any reference in the said subsection (4) (as so applied) to the person giving intimation shall be construed accordingly.
(1)Where by a deed registered before the appointed day—
(a)a facility burden is imposed on land, then—
(i)any land to which the facility is (and is intended to be) of benefit; and
(ii)the heritable property which constitutes the facility,
shall be benefited properties in relation to the facility burden;
(b)a service burden is imposed on land, then any land to which the services are provided shall be a benefited property in relation to the service burden.
(2)Subsection (1) above is subject to section 57 of this Act; and in paragraph (a) of that subsection “facility burden” does not include a manager burden.
(1)Nothing in sections 52 to 56 revives a right of enforcement waived or otherwise lost as at the day immediately preceding the appointed day.
(2)Where there is a common scheme, and a deed, had it nominated and identified a benefited property, would have imposed under that scheme the real burdens whose terms the deed sets out, the deed shall, for the purposes of sections 25 and 53 to 56 of this Act, be deemed so to have imposed them.
(3)Sections 53 to 56 do not confer a right of enforcement in respect of anything done, or omitted to be done, in contravention of the terms of a real burden before the appointed day.
The Keeper of the Registers of Scotland—
(a)during that period of ten years which commences with the appointed day, may; and
(b)after the expiry of that period, shall,
where satisfied that a real burden subsists by virtue of any of sections 52 to 56 of this Act or section 60 of the 2000 Act (preserved right of Crown to maritime burdens), enter on the title sheet of the burdened property—
(i)a statement that the real burden subsists by virtue of the section in question; and
(ii)where there is sufficient information to enable the Keeper to describe the benefited property, a description of that property,
and where there is that sufficient information the Keeper shall enter that statement on the title sheet of the benefited property also, together with a description of the burdened property.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys