Chwilio Deddfwriaeth

Local Government Act (Northern Ireland) 1972

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 32

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 02/07/2013.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Local Government Act (Northern Ireland) 1972, Section 32. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

32Ancillary powers of the High Court in exercising jurisdiction under section 31.N.I.

F1(1)Without prejudice to anything contained in section 31, a judge of the High Court exercising jurisdiction under that section may—

(a)refer to a special referee for inquiry or report any question arising in the exercise of such jurisdiction;

(b)appoint one or more inspectors to investigate and report on any relevant transaction within the meaning of section 31 or the affairs of any council or, in connection with any such transaction, the membership of any company or otherwise with respect to a company for the purposes of determining the true persons who are or have been financially interested in the company or able to control or materially to influence the policy of the company.

(2)A referee or inspector holding any inquiry or conducting any investigation under subsection (1) may for the purposes thereof—

(a)by notice require any person to attend at the time and place set forth in the notice to give evidence or to produce any books or documents in his custody or under his control which appear to relate to any matter in question at the inquiry or investigation;

(b)by notice require any person to furnish within such reasonable period as is specified in the notice such information relating to any such matter as the person holding the inquiry or conducting the investigation thinks fit and as the person so required is able to furnish; and

(c)administer oaths and examine witnesses on oath.

(3)Any person who refuses or fails to attend in obedience to a notice under subsection (2) or to give evidence, or who wilfully alters, suppresses, conceals, destroys or refuses or fails to produce any book or document which he is required by any such notice to produce or who refuses or fails to furnish any information which he is required to furnish under subsection (2)( b) shall be deemed to be guilty of contempt of the High Court.

(4)Without prejudice to subsection (2), an inspector appointed under subsection (1)( b) to investigate the affairs of a council or the membership of a company may exercise in relation to that council or company all the powers of[F2 an inspector appointed under section 431 of the Companies Act 1985; and accordingly sections 433 to 436 of that Act (powers etc) apply for the purposes of an investigation by an inspector appointed under subsection (1)(b) above as they apply for the purposes of an investigation by an inspector appointed under section 431 of that Act.]

(5)The finding or report of a referee or inspector acting under subsection (1) may be accepted and acted upon by a judge of the High Court either in whole or in part.

(6)The remuneration of a referee or inspector under this section shall be determined by a judge of the High Court.

(7)Where in the course of proceedings under section 31 it appears to the High Court that the conduct of any councillor or officer of a council, other than the councillor against whom those proceedings were instituted, may have been reprehensible within the meaning of that section, the Court may direct that such councillor or officer be made a party to the proceedings and that a notice be served on him informing him that he has been made such a party and that it appears to the Court that his conduct may have been reprehensible as aforesaid and requiring him—

(a)to furnish to the Court such documents or information in his possession or control as may relate to any relevant transaction within the meaning of section 31 or to any matter arising out of such a transaction or as may be specified in the notice; and

(b)to attend and be examined on oath before the Court regarding any such transaction or matter.

(8)If, upon such examination and after giving such councillor or officer an opportunity of being heard (whether in person or by counsel), the High Court is satisfied that such councillor or officer has been guilty of conduct which was reprehensible within the meaning of section 31, the Court may make a declaration accordingly and may also make any order which could have been made if proceedings had been instituted against that councillor under section 31 or against that officer under that section as applied by section 46(9).

(9)A reference in this section to a person being a councillor shall include a reference to his sitting or voting or otherwise acting as a councillor.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.