Chwilio Deddfwriaeth

Public Utilities (Emergency Powers) Act (Northern Ireland) 1972

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Newidiadau dros amser i: Public Utilities (Emergency Powers) Act (Northern Ireland) 1972

 Help about opening options

Alternative versions:


Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 01/01/2006.

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Public Utilities (Emergency Powers) Act (Northern Ireland) 1972. Help about Changes to Legislation


Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Legislation Crest


Public Utilities (Emergency Powers) Act (Northern Ireland) 1972

1972 CHAPTER 2

An Act to confer powers on certain undertakers to enter upon, and to carry out works on, land in cases of emergency; and for purposes connected therewith.

[8th February, 1972]

1Authority to gas and electricity undertakers to exercise certain emergency powers.N.I.

(1)Where, on an application made to it by any gas or electricity undertakers, it appears to the Ministry of Commerce that, for the purpose, in a case of emergency, of securing or restoring the supply or distribution of gas or electricity to the community or any part of the community, it is necessary for those undertakers to enter upon and carry out works on any land, the Ministry may authorise those undertakers to exercise the powers set out in section 3.

(2)In this section “gas undertakers” means[F1 a licence holder within the meaning of Part II of the Gas (Northern Ireland) Order 1996]F1 and “electricity undertakers” means[F2 a public electricity supplier (within the meaning of Part II of the Electricity (Northern Ireland) Order 1992;]F2.

F11996 NI 2

F21992 NI 1

S.2 rep. by 1973 NI 2

3Emergency powers to enter land and carry out works.N.I.

Where undertakers are authorised by the Ministry of Commerce under section 1 …F3 to exercise the powers set out in this section, any officer or servant of those undertakers and any person authorised in writing by those undertakers may—

(a)on production if so required of his credentials, at any time without notice, whether or not the owner or occupier of the land gives his consent and by force, if necessary, enter upon any land for the purpose of carrying out on that land any works mentioned in paragraph ( b) or cross any land with or without vehicles, machinery or other equipment for the purpose of carrying out any such works on other land;

(b)whether or not the owner or occupier of any land gives his consent, without notice and by force, if necessary, carry out on that land such works as the undertakers consider to be reasonably necessary to secure or restore the supply or distribution of gas, [F4 or electricity].

[F5Any works carried out under paragraph (b) shall be included in the definition of emergency works in Article 6 of the Street Works (Northern Ireland) Order 1995.F5]

F31973 NI 2

F41973 NI 2

F51995 NI 19


(1)Any person who, without the consent of the appropriate undertakers, wilfully interferes with any works carried out in exercise of the powers conferred by this Act shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding[F6 level 4 on the standard scale]F6 or to imprisonment for a term not exceeding six months or to both such fine and such imprisonment.

(2)Any person who wilfully assaults, obstructs, impedes or hinders a person exercising powers conferred by this Act shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding[F6 level 3 on the standard scale]F6 or not exceeding £20 for every day on which the obstruction continues, whichever is the greater, or to imprisonment for a term not exceeding six months or to both such fine and such imprisonment.

F61984 NI 3


(1)Where any land is damaged in the exercise of the powers of entry conferred by this Act or in the carrying out of works authorised by this Act or has diminished in value in consequence of the carrying out of those works, the undertakers exercising the power of entry or, as the case may be, carrying out the works shall pay such compensation to the persons interested in the land as may be just; and where any dispute arises as to whether compensation is payable under this section, or as to the amount of any such compensation or as to the persons to whom it is payable, the dispute shall be referred to and determined by the Lands Tribunal.

(2)Where for the purpose of assessing the amount of any compensation payable under this section the value of any land is required to be determined that value shall be determined in accordance with rules (2) to (4) of[F7 Article 6(1) of the Land Compensation (Northern Ireland) Order 1982]F7.

F71982 NI 9


Nothing in this Act shall derogate from or affect the powers to enter land or carry out works conferred on undertakers by any other enactment.

7Short title.N.I.

This Act may be cited as the Public Utilities (Emergency Powers) Act (Northern Ireland) 1972.

Yn ôl i’r brig


Print Options


Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.


Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.


Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd


Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.