Chwilio Deddfwriaeth

Mineral Development Act (Northern Ireland) 1969

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Paragraph 11

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Mineral Development Act (Northern Ireland) 1969, Paragraph 11. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

11(1)The Lands Tribunal shall have the same power of apportioning any rent-service, rent-charge, chief or other rent, payment or incumbrance as two justices have under the Lands Clauses Consolidation Act 1845 [1845 c.18] .N.I.

(2)Subject to the provisions of paragraph 14, the amount of compensation to be paid in pursuance of section 124 of the Lands Clauses Consolidation Act 1845 in respect of any estate in any of the scheduled lands which the Ministry has through mistake or inadvertence failed or omitted duly to make compensation for, shall be awarded by the Lands Tribunal and paid in like manner, as nearly as may be, as the same would have been awarded and paid if the claim of such estate had been delivered to the Lands Tribunal before the day fixed for the delivery of statements of claim.

(3)[F1Article 8(1) of the Land Compensation (Northern Ireland) Order 1982], in its application for the purpose of estimating the compensation to be paid under this Schedule in respect of the compulsory acquisition of land or ancillary rights, shall have effect as if after the words “powers conferred on the acquiring authority by” there were inserted the words “ , or on any other person by that authority under, ” .

(4)In determining the amount of any disputed compensation, the Lands Tribunal shall have regard to the extent to which any remaining and contiguous lands, belonging to the same proprietor, may be benefited by any proposed work or any proposed use of land for which the land, or any ancillary right, to which the mining facilities order relates is acquired by the Ministry.

(5)In determining the amount of any disputed compensation, the Lands Tribunal shall not award any sum of money for or in respect of any improvement or alteration made, or building erected, after the date of the giving by the Ministry of notice of its intention to acquire the land or ancillary rights compulsorily if, in the opinion of the Lands Tribunal, the improvement, alteration, or building in respect of which the claim is made was made or erected with a view to obtaining or increasing compensation; nor, in respect of any estate created after the said date in any land to which the order relates, shall any sum or money be awarded so as to increase the total amount of compensation which would otherwise have been required to be paid in respect of the acquisition of the land or any ancillary rights in relation thereto.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.