- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Land Development Values (Compensation) Act (Northern Ireland) 1965 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the affected provisions when you open the content using the Table of Contents below.
PART II COMPENSATION FOR PLANNING DECISIONS RESTRICTING NEW DEVELOPMENT
Attribution of development value to land
9.Reduction or extinguishment of development value following planning compensation.
10.Reduction or extinguishment of development value on initiation of new development.
11.Reduction or extinguishment of development value following severance or injurious affection.
12.Supplementary provisions as to deductions from development value.
PART III COMPENSATION FOR OTHER PLANNING RESTRICTIONS
26.Compensation where planning permission is revoked or modified.
27.Registration and apportionment of compensation for depreciation.
29.Compensation for planning decisions restricting development other than new development.
30.Public bodies in relation to compensation under section 26.
31.Reference of disputes under Part III to the Lands Tribunal.
SCHEDULES
5.The getting, on land held or occupied with land used for the purposes of agriculture,...
6.In the case of a building or other land which, at a material date, was...
7.In the case of any building or other land which, at a material date, was...
8.The deposit of waste materials or refuse in connection with the working of minerals, on...
9.For the purposes of this Schedule cubic content shall be ascertained by external measurement.
10.Where, after the passing of this Act— (a) any building or works have been erected...
11.For the purposes of paragraph 3— (a) the erection, on land within the curtilage of...
12.(1) In this Schedule “at a material date” means at either of the following dates—...
USE CLASSES FOR PURPOSES OF PARAGRAPH 6 OF SCHEDULE 1
1.Use as a shop for any purpose except as— (a) a fish and chip shop;...
5.(1) Use for any work which is registrable under the Alkali, & co. Works Regulation...
6.Use for any of the following processes so far as not included in paragraph 5...
7.Use, so far as not included in paragraph 5, for the production or employment of...
8.Use for any of the following purposes, so far as not included in paragraph 5:—...
9.Use for carrying on any of following industries, businesses or trades so far as not...
10.Use as a wholesale warehouse or repository for any purpose.
11.Use as a boarding or guest house, a residential club, or a hotel providing sleeping...
12.Use as a residential or boarding school or a residential college.
13.Use as a building for public worship or religious instruction or for the social or...
14.Use as a home or institution providing for the boarding, care and maintenance of children,...
15.Use (other than residentially) as a health centre, a school treatment centre, a clinic, a...
16.Use as an art gallery (other than for business purposes), a museum, a public library...
17.Use as a theatre, a cinema, a music hall, a dance hall, a skating rink,...
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.