Chwilio Deddfwriaeth

Factories Act (Northern Ireland) 1965

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Newidiadau dros amser i: Section 67

 Help about opening options

Alternative versions:

Gadael yr UE:

Efallai y bydd newidiadau ac effeithiau i’r Ddeddfwriaeth hon nad ydynt wedi eu cofnodi neu eu gweithredu ar y testun

Deddfwriaeth newydd gyda ‘Gadael yr UE’ yn y teitl sy’n cyfeirio at yr eitem hon o ddeddfwriaeth (a all felly ei newid):

Oherwydd y nifer fawr o newidiadau sy’n cael eu gwneud i ddeddfwriaeth ar gyfer gadael yr UE, nid ydym wedi gallu ymchwilio iddynt a’u cofnodi i gyd. Mae rhagor o wybodaeth ar gael am Ddeddfwriaeth UE a Chyfraith y Deyrnas Unedig. Mae’r canlyniadau canlynol yn eitemau o ddeddfwriaeth gyda ‘Gadael yr UE’ yn eu teitl sy’n cyfeirio yn uniongyrchol at yr eitem hon o ddeddfwriaeth ac felly a all ei newid. Er mwyn deall a yw testun y ddeddfwriaeth hon yn gyfredol, gwiriwch y cyfeiriadau hynny yn y darnau canlynol o ddeddfwriaeth.

Nid oes unrhyw gyfeiriadau ychwanegol y mae angen i chi eu gwirio ar hyn o bryd.

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Factories Act (Northern Ireland) 1965, Section 67. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

67Humid factories.N.I.

(1)The occupier of every humid factory shall, on or before the first occasion on which artificial humidity is produced at that factory, give notice thereof in writing to the chief inspector.

(2)The following provisions of this section shall have effect with respect to every humid factory with respect to which regulations under this Act concerning humidity are not for the time being in force.

[F1(2A)In this section—

  • “dry bulb temperature” means the temperature measured by an accurate and properly maintained thermometer (which may form part of the hygrometer) and any reference in this section to a dry bulb thermometer, or without qualification to a thermometer, shall be taken to be a reference to such a thermometer and a reference without qualification to temperature shall be taken to be a reference to the dry bulb temperature;

  • “hygrometer” means an accurate and properly maintained and calibrated instrument for the measurement of the relative humidity in the workplace;

  • “wet bulb temperature” means either—

    (a)

    the temperature indicated by the wet bulb of a static hygrometer which relies on natural circulation of air around the thermometers; or

    (b)

    the temperature calculated from the dry bulb temperature and relative humidity by the method approved for the time being by[F2 the Health and Safety Executive for Northern Ireland],

    and any reference in this section to the reading of the wet bulb thermometer shall be treated as a reference to the wet bulb temperature.]

(3)There shall be provided and maintained in every room in which artificial humidity is produced two hygrometers[F1 and a thermometer close to each hygrometer]F1. . . , and—

(a)one of the hygrometers shall be[F1 placed] in the centre and the other at the side of the room, or in such other position as may be directed or sanctioned by an inspector, so as to be plainly visible to the persons employed;

Para. (b) rep. by SR 1992/461

(c)the occupier or other person authorised for the purpose shall read the hygrometers[F1 and the thermometers] between ten and eleven o'clock in the morning on every day on which any persons are employed in the room in the morning and between three and four o'clock in the afternoon on every day on which any persons are employed in the room in the afternoon, and when persons are employed before six o'clock in the morning or after eight o'clock in the evening, at such other times as may be directed by the chief inspector, and shall enter the readings on a record,F1. . . ;

[F1(d)the records of the wet bulb temperature or temperature and hygrometer readings shall be kept by the occupier for at least two years from when they were made and the occupier shall give his employees immediate access to those records on request together with such information as is necessary for their interpretation.]

(4)There shall be no artificial humidification in any room at any time when the reading of the wet bulb thermometer exceeds[F3 22.5 degrees Celsius], or, in the case of a room in which the spinning of cotton or the spinning of merino or cashmere by the French or dry process or the spinning or combing of wool by that process is carried on,[F3 26.5 degrees Celsius].

(5)There shall be no artificial humidification in any room at any time when the difference between the readings of the dry and wet bulb thermometers is less than that indicated[F1 in Schedule 1].

(6)Any water which is liable to cause injury to the health of the person employed, or to yield effluvia, shall not be used for artificial humidification, and for the purposes of this subsection any water which absorbs from acid solution of permanganate of potash in four hours at[F3 16 degrees Celsius] more than[F3 7 milligrams per litre of water] shall be deemed to be liable to cause injury to the health of the persons employed.

(7)The chief inspector may direct in writing, in the case of any factory or any room in a factory, that only one hygrometer,[F1 and one thermometer close to it placed] in such position as may be directed by an inspector, need be provided instead of two hygrometers[F1 and thermometers placed] as mentioned in subsection (3)( a).

(8)Where in respect of any room notice has been given in the prescribed manner to the chief inspector that it is intended that the humidity of the atmosphere should never be greater than will maintain a difference of at least[F3 2 degrees Celsius] between the readings of the dry and wet bulb thermometers, the provisions of subsection (3)( c) and ( d) shall not apply as respects that room so long as at least that difference is maintainedF1. . . .

F1SR 1992/461

F2SR 1999/150

F3SR 1984/283

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.