Chwilio Deddfwriaeth

Factories Act (Northern Ireland) 1965

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 10A

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Factories Act (Northern Ireland) 1965, Section 10A. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

F1[10AMedical examinations of persons employed in factories.N.I.

(1)If an employment medical adviser is of opinion that there ought, on grounds mentioned in subsection (2), to be a medical examination of a person or persons employed in a factory, he may serve on the occupier of the factory a written notice stating that he is of that opinion and requiring that the occupier shall permit a medical examination in accordance with this section of the person or persons in question, and the examination shall be permitted accordingly.

(2)The grounds on which a medical examination of a person may be required by an employment medical adviser's notice under subsection (1) are that (in the adviser's opinion) the person's health has been or is being injured, or it is possible that it has been, is being or will be injured, by reason of the nature of the work he is or has been called upon to do or may (to the adviser's knowledge) be called upon to do; and a notice under that subsection may be given with respect to one or more named persons or to persons of a class or description specified in the notice.

(3)A notice under subsection (1) shall name the place where the medical examination is to be conducted and, if it is a place other than the factory, the day on which and the time at which it is to be begun; and

(a)every person to whom the notice relates shall be informed, as soon as practicable after service thereof, of the contents thereof and of the fact that he is free to attend for the purpose of submitting to the examination; and

(b)if the notice states that the examination is to be conducted at the factory, suitable accommodation thereat shall be provided for the conduct of the examination.

(4)A medical examination conducted in pursuance of a notice under subsection (1) shall be begun within seven days after the day on which the notice is served and shall be conducted by, or in accordance with arrangements made by, an employment medical adviser, and take place at a reasonable time during working hours.

(5)An employment medical adviser may, by written notice served on the occupier of a factory, cancel a notice served on the occupier under subsection (1); and a notice which relates to two or more named persons may be cancelled either in relation to them all or in relation to any one or more of them.

(6)In this section, “medical examination” includes pathological, physiological and radiological tests and similar investigations.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.