Chwilio Deddfwriaeth

Confession of Faith Ratification Act 1690

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Chap. xxii. Of lawfull Oaths and Vows

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Confession of Faith Ratification Act 1690, Chap. xxii. Of lawfull Oaths and Vows . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Chap. xxii. Of lawfull Oaths and Vows S

1

A lawfull oath is a part of religious worship wherein upon just occasion the person swearing solemnly calleth God to witnes what he asserteth or promiseth and to judge him according to the truth or falshood of what he sweareth

2

THE name of God only is that by which men ought to swear and therein it is to be used with all holy fear and reverence therefore to swear vainly or rashly by that glorious and dreadfull name or to swear at all by any other thing is sinfull and to be abhorred Yet as in matters of weight and moment an oath is warranted by the word of God under the New Testament as well as under the Old so a lawfull oath being imposed by lawfull authority in such matters ought to be taken

3

WHOSOEVER taketh an oath ought duely to consider the weightiness of so solemn an act and thereunto avouch nothing but what he is fully persauded is the truth neither may any man bind himself by oath to any thing but what is good and just and what he believeth so to be and what he is able and resolved to perform yet it is a sin to refuse an oath touching anything that is good and just being imposed by lawfull authority

4

AN oath is to be taken in the plain and common sense of the words without equivocation or mentall reservation It cannot oblige to sin but in any thing not sinfull being taken it binds to performance although to a mans own hurt nor is it to be violated although made to hereticks or infidels

5

A vow is of the like nature with a promissory oath and ought to be made with the like religious care and to be performed with the like faithfullness

6

IT is not to be made to any creature but to God alone and that it may be accepted it is to be made voluntarily out of faith and conscience of duty in way of thankfulness for mercy received or for the obtaining of what we want whereby we more strictly bind ourselves to necessary duties or to other things so far and so long as they may fitly conduce thereunto

7

NO man may vow to do any thing forbidden in the Word of God or what would hinder any duty therein commanded or which is not in his own power and for the performance whereof he hath no promise of ability from God in which respects popish monasticall vows of perpetuall single life professed poverty and regular obedience are so far from being degrees of higher perfection that they are superstitious and sinfull snares in which no Christian may intangle himself

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.