- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Sea Fisheries (Shellfish) Act 1967 is amended as follows.
(2)After section 5D (as inserted by section 73) insert—
(1)This section applies where—
(a)the Welsh Ministers have served a site protection notice on the grantees of an order made under section 1 of this Act,
(b)the notice has not been cancelled under section 5B(6) or 5C(5) of this Act, and
(c)no appeal under section 5C of this Act is pending.
(2)The Welsh Ministers may vary or revoke the order to reflect the effect of the site protection notice.
(3)Before making an order by virtue of this section, the Welsh Ministers must consult—
(a)any persons who are entitled to a right of several fishery or a right of regulating a fishery in any part of the area to which the order relates, and
(b)any other persons the Welsh Ministers think are likely to be interested in the order or affected by it.
(4)For the purposes of subsection (1)(c), an appeal under section 5C is pending if—
(a)an appeal under that section (or a further appeal) has been brought and has not been determined or withdrawn, or
(b)an appeal under that section (or a further appeal) has not been brought but the period for bringing such an appeal is still running.”
(3)In section 1 (power to make orders as to fisheries for shellfish), in subsection (8), after “subsection (10) below” insert “or by virtue of section 5E of this Act”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys