xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
(a gyflwynir gan adran 51)
1Mae Deddf Priffyrdd 1980 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I1Atod. 5 para. 1 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
2(1)Mae adran 121 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (5D), ar ôl “above” mewnosoder “in England”.
(3)Yn is-adran (5E), ar ôl “above” mewnosoder “in England”.
(4)Ar ôl is-adran (5E) mewnosoder—
“(5F)Section 322C of the Town and Country Planning Act 1990 (costs: Wales) applies in relation to a hearing or inquiry under subsection (5A) above in Wales as it applies in relation to a hearing or inquiry mentioned in that section.”
Gwybodaeth Cychwyn
I2Atod. 5 para. 2 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
3Yn Atodlen 6, ym mharagraff 2B—
(a)yn is-baragraff (1), ar ôl “above” mewnosoder “in England”;
(b)yn is-baragraff (3), ar ôl “above” mewnosoder “in England”;
(c)ar ôl is-baragraff (3) mewnosoder—
“(4)Section 322C of the Town and Country Planning Act 1990 (costs: Wales) applies in relation to a hearing or inquiry under sub-paragraph (2) above in Wales as it applies in relation to a hearing or inquiry mentioned in that section.”
Gwybodaeth Cychwyn
I3Atod. 5 para. 3 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
4Mae Deddf Bywyd Gwyllt a Chefn Gwlad 1981 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I4Atod. 5 para. 4 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
5Yn adran 28F, ar ôl is-adran (11) mewnosoder—
“(12)In relation to Wales this section has effect as if for subsections (10) and (11) there were substituted—
“(10)Section 322C of the Town and Country Planning Act 1990 (costs: Wales) applies in relation to a hearing or inquiry under this section in Wales as it applies in relation to a hearing or inquiry mentioned in that section.”””
Gwybodaeth Cychwyn
I5Atod. 5 para. 5 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
6Yn adran 28L, ar ôl is-adran (13) mewnosoder—
“(14)In relation to Wales this section has effect as if for subsections (12) and (13) there were substituted—
“(12)Section 322C of the Town and Country Planning Act 1990 (costs: Wales) applies in relation to a hearing or inquiry under this section in Wales as it applies in relation to a hearing or inquiry mentioned in that section.””
Gwybodaeth Cychwyn
I6Atod. 5 para. 6 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
7Yn Atodlen 15, ym mharagraff 10A—
(a)yn is-baragraff (1), ar ôl “8” mewnosoder “in England”;
(b)yn is-baragraff (3), ar ôl “8” mewnosoder “in England”;
(c)ar ôl is-baragraff (3) mewnosoder—
“(4)Section 322C of the Town and Country Planning Act 1990 (costs: Wales) applies in relation to a hearing or inquiry under paragraph 7 or 8 in Wales as it applies in relation to a hearing or inquiry mentioned in that section.”
Gwybodaeth Cychwyn
I7Atod. 5 para. 7 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
8Mae DCGTh 1990 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I8Atod. 5 para. 8 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
9Yn adran 175, yn is-adran (7), ar ôl “any proceedings” mewnosoder “in England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I9Atod. 5 para. 9 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
10Yn adran 196, yn is-adran (8), ar ôl “any proceedings” mewnosoder “in England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I10Atod. 5 para. 10 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
11Yn adran 208, hepgorer is-adran (11).
Gwybodaeth Cychwyn
I11Atod. 5 para. 11 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
12(1)Mae adran 320 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (1)—
(a)ar ôl “Secretary of State” mewnosoder “or the Welsh Ministers”;
(b)ar ôl “his” mewnosoder “or their”.
(3)Yn is-adran (2), yn lle “held by virtue of this section” rhodder “caused to be held under this section by the Secretary of State; and subsections (2) and (3) of that section apply to an inquiry caused to be held under this section by the Welsh Ministers”.
(4)Yn is-adran (3), yn lle “held in England” rhodder “caused to be held by the Secretary of State”.
Gwybodaeth Cychwyn
I12Atod. 5 para. 12 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
13(1)Mae adran 322 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Hepgorer is-adran (1AA).
(3)Yn is-adran (2), ar ôl “proceedings” mewnosoder “in England”.
(4)Yn y pennawd, ar ôl “held” mewnosoder ”: England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I13Atod. 5 para. 13 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
14(1)Mae adran 322A wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (1)(a), ar ôl “proceedings” mewnosoder “in England”.
(3)Hepgorer is-adran (1B).
Gwybodaeth Cychwyn
I14Atod. 5 para. 14 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
15(1)Mae adran 323 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (1), ar ôl “proceedings” mewnosoder “in England”.
(3)Hepgorer is-adran (1B).
(4)Yn y pennawd, ar ôl “applications” mewnosoder “: England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I15Atod. 5 para. 15 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
16(1)Mae Atodlen 6 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Ym mharagraff 6—
(a)yn is-baragraff (4), ar ôl “paragraph” mewnosoder “in England”;
(b)ar ôl is-baragraff (4) mewnosoder—
“(4A)Subsections (2) and (3) of that section apply to an inquiry held under this paragraph in Wales.”;
(c)yn is-baragraff (5), ar ôl “proceedings” mewnosoder “in England”.
(3)Ym mharagraff 8, yn is-baragraff (1), ar ôl “hearing held” mewnosoder “in England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I16Atod. 5 para. 16 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
17Yn Atodlen 7, ym mharagraff 8—
(a)yn is-baragraff (6), ar ôl “hearing held” mewnosoder “in England”;
(b)ar ôl is-baragraff (6) mewnosoder—
“(6A)The power to make regulations under section 323A applies in relation to a local inquiry or other hearing held in Wales under this paragraph as it applies in relation to an inquiry or hearing held by the Welsh Ministers under this Act and as if references in section 323A(3) and (4) to the Welsh Ministers included references to a local planning authority.”
Gwybodaeth Cychwyn
I17Atod. 5 para. 17 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
18Yn Atodlen 8, ym mharagraff 5—
(a)yn is-baragraff (3), ar ôl “inquiry held” mewnosoder “in England”;
(b)ar ôl is-baragraff (3) mewnosoder—
“(3ZA)The power to make regulations under section 323A applies in relation to an inquiry held in Wales by a commission under this paragraph as it applies in relation to an inquiry held by the Welsh Ministers under this Act and as if references in section 323A(3) and (4) to the Welsh Ministers included references to a commission.”;
(c)yn is-baragraff (4), ar ôl “sub-paragraph (1)” mewnosoder “in England, and subsections (2) and (3) of that section shall apply in relation to an inquiry held under that sub-paragraph in Wales,”.
Gwybodaeth Cychwyn
I18Atod. 5 para. 18 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
19Mae Deddf Cynllunio (Adeiladau Rhestredig ac Ardaloedd Cadwraeth) 1990 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I19Atod. 5 para. 19 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
20Yn adran 41, yn is-adran (8), ar ôl “any proceedings” mewnosoder “in England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I20Atod. 5 para. 20 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
21(1)Mae adran 89 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (1)—
(a)yn yr eitem sy’n ymwneud ag adran 322, ar ôl “held” mewnosoder “: England”;
(b)ar ôl yr eitem sy’n ymwneud ag adran 322A, mewnosoder—
“section 322C (costs: Wales),”;
(c)yn yr eitem sy’n ymwneud ag adran 323, ar ôl “applications” mewnosoder “: England”;
(d)ar ôl yr eitem sy’n ymwneud ag adran 323, mewnosoder—
“section 323A (procedure for certain proceedings: Wales)”.
(3)Hepgorer is-adran (1ZB).
Gwybodaeth Cychwyn
I21Atod. 5 para. 21 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
22Yn Atodlen 3, ym mharagraff 6—
(a)yn is-baragraff (4), ar ôl “paragraph” mewnosoder “in England”;
(b)ar ôl is-baragraff (4) mewnosoder—
“(4A)Subsections (2) and (3) of that section apply to an inquiry held under this paragraph in Wales.”;
(c)yn is-baragraff (5), yn lle “such inquiry” rhodder “inquiry held by virtue of this paragraph”;
(d)yn is-baragraff (8), ar ôl “proceedings” mewnosoder “in England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I22Atod. 5 para. 22 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
23Mae Deddf Cynllunio (Sylweddau Peryglus) 1990 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
Gwybodaeth Cychwyn
I23Atod. 5 para. 23 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
24Yn adran 25, yn is-adran (5), ar ôl “any proceedings” mewnosoder “in England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I24Atod. 5 para. 24 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
25(1)Mae adran 37 wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2)Yn is-adran (2)—
(a)yn yr eitem sy’n ymwneud ag adran 322, ar ôl “held” mewnosoder “: England”;
(b)ar ôl yr eitem sy’n ymwneud ag adran 322A, mewnosoder—
“section 322C (costs: Wales)”;
(c)yn yr eitem sy’n ymwneud ag adran 323, ar ôl “applications” mewnosoder “: England”;
(d)ar ôl yr eitem sy’n ymwneud ag adran 323, mewnosoder—
“section 323A (procedure for certain proceedings: Wales)”.
(3)Hepgorer is-adran (4).
Gwybodaeth Cychwyn
I25Atod. 5 para. 25 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
26Yn yr Atodlen, ym mharagraff 6—
(a)yn is-baragraff (4), ar ôl “paragraph” mewnosoder “in England”;
(b)ar ôl is-baragraff (4) mewnosoder—
“(4A)Subsections (2) and (3) of that section apply to an inquiry held under this paragraph in Wales.”;
(c)yn is-baragraff (5), yn lle “such inquiry” rhodder “inquiry held by virtue of this paragraph”;
(d)yn is-baragraff (8), ar ôl “proceedings” mewnosoder “in England”.
Gwybodaeth Cychwyn
I26Atod. 5 para. 26 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)
27Yn adran 16 o Ddeddf Tribiwnlysoedd ac Ymchwiliadau 1992, yn is-adran (1), yn y diffiniad o “statutory inquiry”, ar ôl paragraff (b) mewnosoder— “but does not include an inquiry or hearing held or to be held in Wales under any provision of the Town and Country Planning Act 1990, the Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990 or the Planning (Hazardous Substances) Act 1990,
Gwybodaeth Cychwyn
I27Atod. 5 para. 27 mewn grym ar 6.9.2015 at ddibenion penodedig, gweler a. 58(2)(b)