Chwilio Deddfwriaeth

Public Audit (Wales) Act 2013

Changes over time for: PART 8

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Public Audit (Wales) Act 2013, PART 8 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 8 E+WOTHER MATTERS

ValidityE+W

31E+WThe validity of anything done by the WAO (including anything done by its non-executive members, the employee members, any committee or sub-committee and by any employee of the WAO) is not affected by—

(a)a vacancy, or

(b)a defective appointment.

Commencement Information

Delegation of functionsE+W

32(1)The WAO may delegate any of its functions to—E+W

(a)any of its members, employees or committees, or

(b)a person who provides services to the WAO.

(2)A committee may delegate functions (including functions delegated to it) to a sub-committee.

(3)The delegation of a function does not prevent the WAO or the committee (as the case may be) from carrying out the function itself.

(4)The delegation of a function does not affect the WAO's or the committee's responsibility for the function (as the case may be).

(5)Functions under the following provisions may not be delegated—

(a)section 20(1)(a) (estimating the income and expenses of the WAO for each financial year);

(b)section 25(1) (preparing an annual plan for each financial year with the Auditor General);

(c)paragraph 27 of Part 7 of this Schedule (making rules for the purpose of regulating the WAO's procedure);

(d)paragraph 34(2) of Part 8 of this Schedule (recommending a person to audit the accounts of the WAO, etc);

(e)paragraph 3 of Part 2 of Schedule 2 (jointly preparing a report or an interim report each financial year on the exercise of the functions of the Auditor General and the WAO);

(f)paragraph 5 of Part 3 of Schedule 2 (designating another person to temporarily exercise the functions of the Auditor General).

Commencement Information

I2Sch. 1 para. 32 in force at 4.7.2013 for specified purposes by S.I. 2013/1466, art. 2(u)(xviii)

I3Sch. 1 para. 32 in force at 1.4.2014 in so far as not already in force by S.I. 2013/1466, art. 3(1)

WAO accountsE+W

33(1)The Auditor General is to be the accounting officer for the WAO.E+W

(2)The accounting officer must, for each financial year, in accordance with directions given by the Treasury—

(a)keep proper accounts and proper records in relation to them, and

(b)prepare a statement of accounts.

(3)A statement of accounts must give a true and fair view of—

(a)the state of the WAO's affairs at the end of the financial year, and

(b)the WAO's income and expenditure in the financial year.

(4)The directions which the Treasury may give include (but are not limited to) directions as to—

(a)the financial affairs and transactions to which the accounts or statement of accounts are to relate;

(b)the information to be contained in the accounts and the manner in which the accounts are to be presented;

(c)the methods and principles in accordance with which the accounts are to be prepared;

(d)the additional information (if any) that is to accompany the accounts or statement of accounts.

(5)The directions which the Treasury may give may also include directions to prepare accounts relating to financial affairs and transactions of persons other than the WAO.

(6)The accounting officer for the WAO has, in relation to the accounts and finances of the WAO, such other responsibilities which are from time to time specified by the National Assembly.

Commencement Information

I4Sch. 1 para. 33 in force at 1.4.2014 by S.I. 2013/1466, art. 3(1)

Audit etc of the WAOE+W

34(1)It is for the National Assembly to appoint a person as auditor of the WAO's accounts, and to determine that person's terms of appointment.E+W

(2)The WAO may recommend a person for the purposes of sub-paragraph (1).

(3)A person is eligible for appointment only if the person is a qualified auditor as defined in section 19.

(4)If a person appointed as the auditor ceases to be a qualified auditor, the person ceases to be the auditor.

(5)The person appointed as auditor must have regard to the standards and principles that an expert professional provider of accounting or auditing services would be expected to follow.

(6)The WAO must pay the auditor such remuneration as may be provided for by or under the terms of the auditor's appointment.

Commencement Information

I5Sch. 1 para. 34 in force at 1.4.2014 by S.I. 2013/1466, art. 3(1)

35(1)A statement of accounts prepared under paragraph 33 must be—E+W

(a)signed by the accounting officer of the WAO, and

(b)submitted by the chair of the WAO to the auditor appointed under paragraph 34,

no later than 5 months after the end of the financial year to which the statement relates.

(2)The auditor must—

(a)examine and certify any statement of accounts received under sub-paragraph (1), and

(b)lay the statement of accounts as certified by him or her, together with his or her report on it, before the National Assembly.

(3)The auditor must, in particular, be satisfied from an examination of the statement of accounts—

(a)that the expenditure to which the statement relates has been incurred lawfully and in accordance with the authority which governs it;

(b)that money to which the statement relates, received by the WAO for a particular purpose or particular purposes, has not been expended otherwise than for that purpose or those purposes;

(c)that the statement complies with the requirements of any enactment applicable to the accounts or statement;

(d)that proper practices have been observed in the compilation of the statement.

(4)The auditor has a right of access at all reasonable times to every document which appears to the auditor to be necessary for the purposes of the audit of the accounts.

(5)The auditor may—

(a)require any person holding or accountable for such document to provide any assistance, information or explanation which the auditor reasonably thinks necessary for those purposes;

(b)require a relevant person to provide the auditor, at times specified by the auditor, with accounts of such of the transactions of the relevant person as the auditor may specify.

(6)A “relevant person” means—

(a)the Auditor General,

(b)the WAO, or

(c)any person to whose financial affairs and transactions the accounts relate in consequence of paragraph 33(5).

(7)The auditor may—

(a)carry out examinations into the economy, efficiency and effectiveness with which the Auditor General has used resources in discharging the Auditor General's functions;

(b)carry out examinations into the economy, efficiency and effectiveness with which the WAO has used resources in discharging the WAO's functions;

(c)lay a report of the results of any such examinations before the National Assembly.

(8)For the purposes of carrying out such examinations, the auditor—

(a)has a right of access at all reasonable times to every document in the possession, or under the control, of the Auditor General or the WAO which the auditor reasonably requires for those purposes;

(b)may require any person holding or accountable for any of those documents to provide any assistance, information or explanation which the auditor reasonably thinks necessary for those purposes.

Commencement Information

I6Sch. 1 para. 35 in force at 1.4.2014 by S.I. 2013/1466, art. 3(1)

Documentary evidenceE+W

36(1)The application of the WAO's seal is to be authenticated by the signature of—E+W

(a)a member of the WAO, or

(b)an employee of the WAO authorised (whether generally or specifically) for that purpose by the WAO.

(2)A document purporting to be duly executed under the WAO's seal or signed on its behalf—

(a)is to be received in evidence, and

(b)is to be taken to be executed or signed in that way, unless the contrary is proved.

Commencement Information

I7Sch. 1 para. 36 in force at 1.4.2014 by S.I. 2013/1466, art. 3(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill