- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)This section applies to—
(a)proposals approved under section 50 or 51, or
(b)proposals which the proposer has determined under section 53 to implement.
(2)The proposals must (subject to the following provisions of this section) be implemented in the form in which they were approved or determined to be implemented—
(a)in the case of proposals made under section 41, 42, 43 or 44 (establishment, alteration or discontinuance of schools), in accordance with Schedule 3;
(b)in the case of proposals made under section 45 (change of category), in accordance with Schedule 4.
(3)The proposer may (subject to subsection (6)) determine to delay implementation for a period of up to three years from the date or dates specified in the proposals (as approved or determined) as the date or dates on which they are to be implemented, if it is satisfied—
(a)that implementation of the proposals on that date or those dates would be unreasonably difficult, or
(b)that circumstances have so altered since the proposals were approved under section 50 or 51 or determined under section 53, that implementation of the proposals on that date or those dates would be inappropriate.
(4)In the case of proposals to discontinue a school made under section 43 or 44, the proposer may (subject to subsection (6)) determine to bring forward implementation by a period of up to 13 weeks from the date or dates specified in the proposals (as approved or determined) as the date or dates on which they are to be implemented.
(5)The proposer may (subject to subsection (6)) determine that subsection (2) does not apply to proposals if it is satisfied—
(a)that implementation of the proposals would be unreasonably difficult, or
(b)that circumstances have so altered since the proposals were approved under section 50 or 51 or determined under section 53, that implementation of the proposals would be inappropriate.
(6)In the case of proposals which have been approved under section 50 or 51, the proposer may only make a determination under subsection (3), (4) or (5) with the agreement of the Welsh Ministers.
(7)Before the end of 7 days beginning with the day of the determination, the proposer must notify the following of any determination it makes under subsection (3), (4) or (5)—
(a)the Welsh Ministers;
(b)(except where it is the proposer) the local authority that maintains, or that it is proposed will maintain the school to which the proposals relate;
(c)(except where it is the proposer) the governing body (if any) of the school to which the proposals relate.
(8)Where, by virtue of subsection (5), subsection (2) ceases to apply to any proposals, those proposals are to be treated as if they had been rejected under section 50(5)(a) or 51(4)(a) or as if the proposer had determined under section 53 not to implement them.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys