- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd. The electronic version of this Act has been contributed by British History Online and is taken from the printed publication.
Darllen mwy
Prosecution to be at the King's Charge.
And it is hereby further enacted That all the Residue of the Forfeitures and Penalties before in this Act mentioned and provided (and not before distributed and disposed of) shall be divided into three severall parts two third parts thereof to their Majestyes their Heires and Successors and the other third part to such person and persons as shall seize or sue for the same by Bill Plaint or Information in their Majestyes Court of Exchequer or in any other their Majestyes Courts of Record wherein noe Essoigne Protection or Wager of Law shall be allowed The Charge of which Suite and Prosecution shall be borne by their Majestyes their Heires and Successors and issued by the Receiver Generall or Cashire of their Majesties Customs by Warrant from the Commissioners of the Customs for the time being as there shall be occasion
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: