- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd. The electronic version of this Act has been contributed by British History Online and is taken from the printed publication.
Darllen mwy
Lands, Tenementes,&c.; to be charged with as much Equality as is possible; To be paid into the Exchequer by Four Quarterly Payments, the First to be made on the Second Day of May.
And to the end the full and entire Su[m]ms by this Act charged upon the several Counties Cities Boroughs Towns and Places respectively as aforesaid may be fully and compleatly raised and paid to His Majesties Use Be it further enacted by the Authority aforesaid That all and every Manors Messuages Lands and Tenements as also all Quarries Mines of Coal Tin or Lead Copper Mundick Iron or other Mines Iron Works Salt Springs and Salt Works all Allom Mines or Works all Parks Chaces Warrens Woods Underwoods Coppices and all Fishings Tithes Tolls Annuities and all other Yearely Proffitts and all Hereditaments of what nature or kind soever they be situate lyeing and being happening or ariseing within the several and respective Counties Cities Boroughs Towns or Places aforesaid respectively or within any Parts of the same as well within ancient Demesne and other Liberties and Priveledged Places as without and all and every Person and Persons Bodies Politick and Corporate Guilds Mysteries Fraternities and Brotherhoods whether Corporate or not Corporate having or holding any such Mannors Messuages Lands Tenements Hereditaments or other the Premisses in respect thereof shall be charged with as much Equality and Indifferency as is possible by a Pound Rate for or towards the said several and respective Su[m]ms of Money by this Act sett and imposed or intended to be imposed for or upon all and every such Counties Cities Boroughs Towns or other Places hereby charged therewith as aforesaid so that by the said Rates so to be taxed or assessed for or upon the said Ready Moneys Debts Goods Wares Merchandizes Chattells or Personal Estates and for or upon the said Offices or Imployments of Proffitt and for or upon the said Manors Messuages Lands Tenements Hereditaments and other the Premisses according to the Purport and true Meaning of this present Act the full and entire Su[m]ms hereby appointed to be raised as aforesaid shall be compleatly and effectually taxed assessed levied and collected and shall be paid into the Receipt of His Majesties Exchequer by Foure Quarterly Payments the first Payment thereof to be made upon the Second day of May which shall be in the Yeare of Our Lord One thousand six hundred ninety eight.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: