Chwilio Deddfwriaeth

River Dee, Chester Act 1698

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd. The electronic version of this Act has been contributed by British History Online and is taken from the printed publication.
Darllen mwy

IV.If Duties not paid,

Collectors may distrain the Goods, and also the Boats, Carriages, &c.; and if Duty not paid within Ten Days, Collector may sell Distress.

And be it further enacted by the Authority aforesaid That in case the said Duties and Summ or Summs of Money soe ordered and appointed to be paid as aforesaid shall not be duely paid according to the true Intent and Meaneing of this Act that then and soe often it shall and may be lawfull to and for the said Collector and Collectors Receiver and Receivers and every or any of them to take stop and distraine the Boats or Vessells on or by which the said Coals and Lime or Limestone shall be soe brought as aforesaid and all Tackle Apparell and Furniture belonging to any such Boat or Vessell or any Part thereof and alsoe the Carts Carriages or Beasts of Burden on or by which any Coale Lime or Limestone not designed for sale shall be brought and all Coale Lime and Limestone soe brought in for sale after the sale and unloading thereof in the Hands only of the Buyer or Buyers thereof and the same to detaine and keepe untill he or they be satisfied and paid the said Duties and Summs of Money and every of them And in case of Neglect or Delay of or in the Payment of the said Duties or Summ or Summs of Money or any of them for Ten Daies after any Distresse or Distresses soe taken as aforesaid that then it shall and may be lawfull [X1to and] for the said Collector and Collectors Receiver and Receivers and every or any of them to sell the said Distresse and Distresses soe taken and therewith to satisfie him or themselves aswell of and for the said Duty soe neglected and delayed to be paid and for which such Distresse shall be taken as aforesaid as alsoe for his and their reasonable Charge in the takeing and keeping such Distresse rendring the Overplus (if any be) to the Owner

Editorial Information

X1interlined on the Roll.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill