Chwilio Deddfwriaeth

Clergy Act 1640

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd. The electronic version of this Act has been contributed by British History Online and is taken from the printed publication.
Darllen mwy

Recital that Spiritual Persons ought not to be entangled with secular Jurisdiction.

Archbishops, &c. and Persons in Holy Orders, not to have Seat or Voice in Parliament, &c. or execute any Temporal Authority.

Whereas Bishops and other persons in Holy Orders ought not to be intangled with secular jurisdiction the Office of the Ministerie being of such great importance that it will take up the whole man And for that it is found by long experience that theire intermedling with secular jurisdictions hath occasioned great mischeifs and scandall both to church and state His Majestie out of his religious care of the church and souls of his people is gratiously pleased that it be enacted And by authoritie of this [X1p[re]sent] Parliament Be it enacted that no Archbishop or Bishop or other person that now is or hereafter shall be in Holy Orders shall at any time after the fifteenth day of February in the yeare of our Lord One thousand six hundred forty one have any Seat or place suffrage or Voice or use or execute any power or authority in the Parliaments of this Realm nor shall be of the Privy Councell of his Majestie his heires or successours or Justice of the Peace of Oyer and Terminer or Goal Delivery or execute any temporall authoritie by vertue of any Commission but shall be wholly disabled and be uncapable to have receive use or execute any of the said Offices Places Powers Authorities and things aforesaid.

Editorial Information

X1interlined on the Roll.

II.All Acts, &c. done by such Persons, void.

And be it further enacted by the authoritie aforesaid that all Acts from and after the said fifteenth day of February which shall be done or executed by any Archbishop or Bishop or other person whatsoever in Holy Orders and all and every suffrage or voice given or delivered by them or any of them or other thing done by them or any of them contrary to the purport and true meaning of this present Act shall be utterly void to all intents constructions and purposes.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill