xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
Textual Amendments
F1Pt. 2 heading substituted (30.11.2025) by Scottish Languages Act 2025 (asp 10), ss. 15(2), 48(2); S.S.I. 2025/348, reg. 2, sch.
Textual Amendments
F2S. 6A and cross-heading inserted (30.11.2025) by Scottish Languages Act 2025 (asp 10), ss. 15(3), 48(2); S.S.I. 2025/348, reg. 2, sch.
(1)When the Scottish Ministers produce any information, guidance or documents in the English language for use in school education by teachers or pupils, they must consider whether also to produce that material in the Gaelic language.
(2)The Scottish Ministers must, on request from an education authority, consider whether to produce a translation into the Gaelic language of any material of the type mentioned in subsection (1), including material produced before this section came into force.
(3)In this section, a reference to the Scottish Ministers producing material includes—
(a)that material being produced, commissioned, procured or funded for or by the Scottish Ministers,
(b)that material being updated.]
Textual Amendments
F3Ss. 6D, 6E inserted (30.11.2025) by Scottish Languages Act 2025 (asp 10), ss. 18(2), 48(2); S.S.I. 2025/348, reg. 2, sch.