55Interpretation of Part 3S
(1)In this Part—
“appropriate scale” means such scale as SEPA considers most appropriate,
“body of surface water”, “loch” F1... and “watercourse” have the same meanings as in section 28(1) of the 2003 Act,
[F2“English cross border area” has the same meaning as in regulation 5A of the Flood Risk Regulations,]
[F2“Flood Risk Regulations” means the Flood Risk Regulations 2009,]
[F2“river basin” has the same meaning as in section 28(1) of the 2003 Act except that, in the case of a river basin which is partly in Scotland and partly in England, it means the part of that basin which is in Scotland,]
[F2“Scottish cross border area” means a flood risk management district which comprises of, or includes, the Scottish part of a river basin (within the meaning of section 28(1) of the 2003 Act) which is partly in Scotland and partly in England,]
“sub-basin” means an area of land from which all surface run-off water flows through a series of streams, rivers, other watercourses and, as the case may be, lochs to a particular point in a watercourse or loch,
“wetland” means an area of ground the ecological, chemical and hydrological characteristics of which are attributable to frequent inundation or saturation by water.
(2)The Scottish Ministers may by order specify boundaries of any coastal area for the purposes of this Part.
Textual Amendments
F1Words in s. 55 omitted (30.4.2010) by virtue of Flood Risk (Cross Border Areas) Regulations 2010 (S.I. 2010/1102), regs. 1(2), 34(a)
F2Words in s. 55 inserted (30.4.2010) by Flood Risk (Cross Border Areas) Regulations 2010 (S.I. 2010/1102), regs. 1(2), 34(b)