<Legislation xmlns="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3" NumberOfProvisions="146" xsi:schemaLocation="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/legislation http://www.legislation.gov.uk/schema/legislation.xsd" SchemaVersion="1.0" xml:lang="cy" RestrictExtent="E+W" RestrictStartDate="2026-01-01"><ukm:Metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:ukm="http://www.legislation.gov.uk/namespaces/metadata">
					<dc:identifier>http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh</dc:identifier><dc:title>Deddf Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) 2019</dc:title><dc:language>cy</dc:language><dc:publisher>Statute Law Database</dc:publisher><dc:modified>2026-03-27</dc:modified><dc:contributor>Expert Participation</dc:contributor><dct:valid>2026-01-01</dct:valid>
					
					<atom:link rel="self" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh/data.xml" type="application/xml"/><atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/resources" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/resources/welsh" title="More Resources"/>
					
					<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/notes" href="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/notes/welsh" title="Explanatory Notes"/><atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/notes/toc" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/notes/contents/welsh" title="Explanatory Notes Table of Contents"/>
					
					<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/act" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/welsh" title="whole act"/><atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/introduction" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/introduction/welsh" title="introduction"/>
					<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/body" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/body/welsh" title="body"/>
					<atom:link rel="http://www.legislation.gov.uk/def/navigation/schedules" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/schedules/welsh" title="schedules"/>
					
										
					
					
					<atom:link rel="alternate" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78"/><atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="en" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/contents" title="Table of Contents"/>
					<atom:link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh/data.rdf" title="RDF/XML"/><atom:link rel="alternate" type="application/akn+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh/data.akn" title="AKN"/><atom:link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh/data.xht" title="HTML snippet"/><atom:link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh/data.htm" title="Website (XHTML) Default View"/><atom:link rel="alternate" type="text/csv" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh/data.csv" title="CSV"/><atom:link rel="alternate" type="application/pdf" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh/data.pdf" title="PDF"/>
					<atom:link rel="alternate" type="application/akn+xhtml" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh/data.html" title="HTML5 snippet"/>

					
					<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/tableOfContents" hreflang="cy" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/contents/welsh" title="Table of Contents"/>
					
					<atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/replaces" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/2023-10-20/welsh" title="2023-10-20" hreflang="cy"/><atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/enacted/welsh" title="enacted" hreflang="cy"/><atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/enacted" title="enacted" hreflang="en"/><atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/2019-05-22/welsh" title="2019-05-22" hreflang="cy"/><atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/2023-10-20/welsh" title="2023-10-20" hreflang="cy"/><atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/2026-01-01/welsh" title="2026-01-01" hreflang="cy"/><atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/2019-05-22" title="2019-05-22" hreflang="en"/><atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/2023-10-20" title="2023-10-20" hreflang="en"/><atom:link rel="http://purl.org/dc/terms/hasVersion" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/2026-01-01" title="2026-01-01" hreflang="en"/>
					
					<atom:link rel="up" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/welsh" title="Entire legislation"/><atom:link rel="prev" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/77/welsh" title="Provision; Section 77"/><atom:link rel="prevInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/77/welsh" title="Provision; Section 77"/><atom:link rel="next" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/79/welsh" title="Provision; Section 79"/><atom:link rel="nextInForce" href="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/79/welsh" title="Provision; Section 79"/>
					<ukm:PrimaryMetadata><ukm:DocumentClassification><ukm:DocumentCategory Value="primary"/><ukm:DocumentMainType Value="WelshNationalAssemblyAct"/><ukm:DocumentStatus Value="revised"/></ukm:DocumentClassification><ukm:Year Value="2019"/><ukm:Number Value="3"/><ukm:EnactmentDate Date="2019-05-22"/><ukm:ISBN Value="9780348113365"/><ukm:UnappliedEffects><ukm:UnappliedEffect AffectedClass="WelshNationalAssemblyAct" Notes="Welsh language text" AffectingYear="2022" EffectId="key-c4ef7691b57911feb3174d64d6decde8" AffectingClass="UnitedKingdomPublicGeneralAct" RequiresApplied="true" Row="572" AffectedYear="2019" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3" AffectingEffectsExtent="S+A+M+E+A+S+A+F+F+E+C+T+E+D" AffectingNumber="30" AffectedProvisions="s. 65(7)(f)" Modified="2026-01-06T13:02:29Z" RequiresWelshApplied="true" Type="inserted" AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2022/30" AffectedNumber="3" AffectingProvisions="Sch. 10 para. 6(2)(a)" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-c4ef7691b57911feb3174d64d6decde8"><ukm:AffectedTitle>Public Services Ombudsman (Wales) Act 2019</ukm:AffectedTitle><ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Deddf Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) 2019</ukm:AffectedTitle><ukm:AffectedProvisions><ukm:Section Ref="section-65-7-f" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/65/7/f" FoundRef="section-65">s. 65(7)(f)</ukm:Section></ukm:AffectedProvisions><ukm:AffectingTitle>Building Safety Act 2022</ukm:AffectingTitle><ukm:AffectingProvisions><ukm:Section Ref="schedule-10" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2022/30/schedule/10">Sch. 10 </ukm:Section><ukm:Section Ref="schedule-10-paragraph-6-2-a" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2022/30/schedule/10/paragraph/6/2/a">para. 6(2)(a)</ukm:Section></ukm:AffectingProvisions><ukm:CommencementAuthority><ukm:Section Ref="section-170-5" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2022/30/section/170/5">s. 170(5)</ukm:Section></ukm:CommencementAuthority><ukm:InForceDates><ukm:InForce Applied="false" WelshApplied="false" Prospective="true" Qualification=""/></ukm:InForceDates></ukm:UnappliedEffect><ukm:UnappliedEffect AffectingProvisions="Sch. 10 para. 6(2)(b)" AffectedURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3" AffectingClass="UnitedKingdomPublicGeneralAct" RequiresWelshApplied="true" Row="573" AffectedProvisions="s. 65(7)(f)" Type="inserted" AffectingURI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2022/30" AffectingYear="2022" AffectingEffectsExtent="S+A+M+E+A+S+A+F+F+E+C+T+E+D" AffectingNumber="30" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/effect/key-40a4df74fa2b1a4f752c5dad95ab2f5d" AffectedYear="2019" Notes="English language text" AffectedNumber="3" Modified="2026-01-06T13:02:29Z" EffectId="key-40a4df74fa2b1a4f752c5dad95ab2f5d" AffectedClass="WelshNationalAssemblyAct" RequiresApplied="true"><ukm:AffectedTitle>Public Services Ombudsman (Wales) Act 2019</ukm:AffectedTitle><ukm:AffectedTitle xml:lang="cy">Deddf Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) 2019</ukm:AffectedTitle><ukm:AffectedProvisions><ukm:Section Ref="section-65-7-f" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/65/7/f" FoundRef="section-65">s. 65(7)(f)</ukm:Section></ukm:AffectedProvisions><ukm:AffectingTitle>Building Safety Act 2022</ukm:AffectingTitle><ukm:AffectingProvisions><ukm:Section Ref="schedule-10" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2022/30/schedule/10">Sch. 10 </ukm:Section><ukm:Section Ref="schedule-10-paragraph-6-2-b" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2022/30/schedule/10/paragraph/6/2/b">para. 6(2)(b)</ukm:Section></ukm:AffectingProvisions><ukm:CommencementAuthority><ukm:Section Ref="section-170-5" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2022/30/section/170/5">s. 170(5)</ukm:Section></ukm:CommencementAuthority><ukm:InForceDates><ukm:InForce Applied="false" WelshApplied="false" Prospective="true" Qualification=""/></ukm:InForceDates></ukm:UnappliedEffect></ukm:UnappliedEffects></ukm:PrimaryMetadata>
					

                    
									<ukm:Notes><ukm:Note IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/notes" DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/notes/welsh"/><ukm:Alternatives><ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/pdfs/anawen_20190003_en.pdf" Date="2019-07-08" Title="Explanatory Note" Size="2433706"/><ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/pdfs/anawen_20190003_we.pdf" Date="2019-07-08" Title="Explanatory Note" Size="2034156" Language="Welsh"/><ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/pdfs/anawen_20190003_mi.pdf" Date="2019-07-08" Title="Explanatory Note" Size="8312788" Language="Mixed"/></ukm:Alternatives>       
								</ukm:Notes> 
					<ukm:CorrectionSlips><ukm:CorrectionSlip URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/pdfs/anawcs_20190003_mi_001.pdf" Date="2019-05-24" Title="Correction Slip" Size="13938" Language="Mixed"/></ukm:CorrectionSlips><ukm:Alternatives><ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/pdfs/anaw_20190003_we.pdf" Date="2019-05-22" Title="Welsh Language" Size="899381" Language="Welsh"/><ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/pdfs/anaw_20190003_en.pdf" Date="2019-05-22" Title="English Language" Size="957958"/><ukm:Alternative URI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/pdfs/anaw_20190003_mi.pdf" Date="2019-05-22" Size="1849313" Language="Mixed"/></ukm:Alternatives>
					
					<ukm:Statistics>
									<ukm:TotalParagraphs Value="147"/>
									<ukm:BodyParagraphs Value="83"/>
									<ukm:ScheduleParagraphs Value="64"/>
									<ukm:AttachmentParagraphs Value="0"/>
									<ukm:TotalImages Value="0"/>
								</ukm:Statistics>
				</ukm:Metadata><Primary><Body DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/body/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/body" NumberOfProvisions="83" NumberFormat="default" RestrictExtent="E+W" RestrictStartDate="2026-01-01"><Part DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/part/7/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/part/7" NumberOfProvisions="11" id="part-7" RestrictExtent="E+W" RestrictStartDate="2026-01-01"><Number>RHAN 7</Number><Title>AMRYWIOL A CHYFFREDINOL</Title><Pblock DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/part/7/crossheading/cyffredinol/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/part/7/crossheading/cyffredinol" NumberOfProvisions="8" id="part-7-crossheading-cyffredinol" RestrictExtent="E+W" RestrictStartDate="2026-01-01"><Title>Cyffredinol</Title><P1group ConfersPower="true" RestrictExtent="E+W" RestrictStartDate="2026-01-01"><Title>Dehongli</Title><P1 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78" id="section-78"><Pnumber><CommentaryRef Ref="key-ba3d732b95c145419eb426938c434527"/>78</Pnumber><P1para><P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/1/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/1" id="section-78-1"><Pnumber>1</Pnumber><P2para><Text>Yn y Ddeddf hon—</Text><UnorderedList Decoration="none" Class="Definition"><ListItem><Para><Text>mae i “adroddiad arbennig” (“<Emphasis>special report</Emphasis>”) yn Rhan 3 yr ystyr a roddir yn adran 28 ac yn Rhan 5 yr ystyr a roddir yn adran 60;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “adroddiad blynyddol” (“<Emphasis>annual report</Emphasis>”) yr ystyr a roddir ym mharagraff 15 o Atodlen 1;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “adroddiad eithriadol” (“<Emphasis>extraordinary report</Emphasis>”) yr ystyr a roddir ym mharagraff 15 o Atodlen 1;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “aelod cyfetholedig” (“<Emphasis>co-opted member</Emphasis>”), mewn perthynas ag awdurdod, yw person nad yw’n aelod o’r awdurdod ond sydd—</Text><OrderedList Type="alpha" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>yn aelod o bwyllgor neu is-bwyllgor o’r awdurdod, neu</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>yn aelod o gyd-bwyllgor ac yn cynrychioli’r awdurdod ar gyd-bwyllgor y caiff yr awdurdod ei gynrychioli arno, neu is-bwyllgor i bwyllgor o’r fath,</Text></Para></ListItem></OrderedList><Text>ac sydd â hawl i bleidleisio ar unrhyw gwestiwn sydd i’w benderfynu mewn cyfarfod o’r pwyllgor neu’r is-bwyllgor;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “annedd a ariennir yn gyhoeddus” (“<Emphasis>publicly-funded dwelling</Emphasis>”) yw—</Text><OrderedList Type="alpha" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>annedd a ddarparwyd drwy gyfrwng grant o dan—</Text><OrderedList Type="roman" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>adran 18 o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1996/52/welsh" id="c00028" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1996" Number="0052">Ddeddf Tai 1996 (p.52)</Citation> (grant tai cymdeithasol), neu</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>adran 50 o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1988/50/welsh" id="c00029" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1988" Number="0050">Ddeddf Tai 1988 (p.50)</Citation>, adran 41 o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1985/69/welsh" id="c00030" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1985" Number="0069">Ddeddf Cymdeithasau Tai 1985 (p.69)</Citation>, neu adran 29 neu 29A o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1974/44/welsh" id="c00031" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1974" Number="0044">Ddeddf Tai 1974 (p.44)</Citation> (grant cymdeithasau tai);</Text></Para></ListItem></OrderedList></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>annedd a gaffaelwyd drwy warediad gan landlord sector cyhoeddus (o fewn ystyr Rhan 1 o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1996/52/welsh" id="c00032" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1996" Number="0052">Ddeddf Tai 1996 (p.52)</Citation>);</Text></Para></ListItem></OrderedList></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “awdurdod lleol yng Nghymru” (“<Emphasis>local authority in Wales</Emphasis>”) yw cyngor sir, cyngor bwrdeistref sirol neu gyngor cymuned yng Nghymru;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “awdurdod rhestredig” (“<Emphasis>listed authority</Emphasis>”) yr ystyr a roddir yn adran 31;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “blwyddyn ariannol” (“<Emphasis>financial year</Emphasis>”) yw’r 12 m is sy’n d od i ben ar 31 Mawrth;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “cartref gofal” (“<Emphasis>care home</Emphasis>”) yr ystyr a roddir gan adran 62(2);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “Comisiynydd Lleol” (“<Emphasis>Local Commissioner</Emphasis>”) yr ystyr a roddir yn adran 23(3) o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1974/7/welsh" id="c00033" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1974" Number="0007">Ddeddf Llywodraeth Leol 1974 (p.7)</Citation>;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “corff gwasanaeth iechyd yng Nghymru” (“<Emphasis>Welsh health service body</Emphasis>”) yw—</Text><OrderedList Type="alpha" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>Gweinidogion Cymru;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>Bwrdd Iechyd Lleol;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ymddiriedolaeth GIG sy’n rheoli ysbyty neu sefydliad neu gyfleuster arall yng Nghymru;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>Awdurdod Iechyd Arbennig nad yw’n cyflawni swyddogaethau yn Lloegr yn unig neu’n bennaf;</Text></Para></ListItem></OrderedList></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “Cymru” (“<Emphasis>Wales</Emphasis>”) yr ystyr a roddir yn adran 158(1) o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2006/32/welsh" id="c00034" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="2006" Number="0032">Ddeddf Llywodraeth Cymru 2006 (p.32)</Citation>;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “y Cynulliad” (“<Emphasis>the Assembly</Emphasis>”) yw Cynulliad Cenedlaethol Cymru;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “darparwr annibynnol yng Nghymru” (“<Emphasis>independent provider in Wales</Emphasis>”) yw person, ar adeg y camau gweithredu sy’n destun ymchwiliad o dan Ran 3 o’r Ddeddf hon—</Text><OrderedList Type="alpha" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>a oedd yn darparu gwasanaethau o unrhyw fath yng Nghymru o dan drefniadau gyda chorff gwasanaeth iechyd yng Nghymru neu ddarparwr gwasanaeth iechyd teulu yng Nghymru, a</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>nad oedd yn gorff gwasanaeth iechyd yng Nghymru neu yn ddarparwr gwasanaeth iechyd teulu yng Nghymru;</Text></Para></ListItem></OrderedList></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “darparwr cartref gofal” (“<Emphasis>care home provider</Emphasis>”) yr ystyr a roddir gan adran 62(3);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “darparwr gofal cartref” (“<Emphasis>domiciliary care provider</Emphasis>”) yr ystyr a roddir gan adran 63(3);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “darparwr gofal lliniarol annibynnol” (“<Emphasis>independent palliative care provider</Emphasis>”) yr ystyr a roddir gan adran 64(3);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “darparwr gwasanaeth iechyd teulu yng Nghymru” (“<Emphasis>family health service provider in Wales</Emphasis>”) yw—</Text><OrderedList Type="alpha" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>person a oedd, ar adeg y camau gweithredu sy’n destun ymchwiliad o dan Ran 3 o’r Ddeddf hon, yn darparu gwasanaethau o dan gontract yr ymrwymwyd iddo gan y person hwnnw gyda Bwrdd Iechyd Lleol o dan adran 42 neu adran 57 o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2006/42/welsh" id="c00035" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="2006" Number="0042">Ddeddf y Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Cymru) 2006 (p.42)</Citation>;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>person a oedd, ar yr adeg honno, wedi ymgymryd i ddarparu gwasanaethau fferyllol neu wasanaethau offthalmig cyffredinol <Addition ChangeId="key-dc9cc262f03d9521781efdcff6d6d812-1701341443234" CommentaryRef="key-dc9cc262f03d9521781efdcff6d6d812">, neu wasanaethau offthalmig cyffredinol a gwasanaethau offthalmig eraill fel ei gilydd yn unol â threfniadau a wnaed â Bwrdd Iechyd Lleol,</Addition>  yng Nghymru o dan y Ddeddf honno;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>unigolyn a oedd, ar yr adeg honno, wedi darparu yng Nghymru wasanaethau meddygol sylfaenol neu wasanaethau deintyddol sylfaenol yn unol â threfniadau a wnaed o dan adran 50 neu 64 o’r Ddeddf honno (ac eithrio fel cyflogai i gorff gwasanaeth iechyd yng Nghymru neu ddarparwr annibynnol yng Nghymru neu fel arall ar ran corff gwasanaeth iechyd yng Nghymru neu ddarparwr annibynnol yng Nghymru);</Text></Para></ListItem></OrderedList></Para></ListItem><ListItem><Para><Text> <Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619796458" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">mae i “</Addition><Term><Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619796458" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">darparwr gwasanaeth taliadau uniongyrchol</Addition></Term><Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619796458" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">” (“</Addition><Term><Emphasis><Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619796458" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">direct payment service provider</Addition></Emphasis></Term><Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619796458" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">”) yr ystyr a roddir gan adran 64A(3);</Addition> </Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “deddfiad” (“<Emphasis>enactment</Emphasis>”) yw deddfiad (pa bryd bynnag y’i deddfwyd neu y’i gwnaed) sy’n un o’r canlynol neu sydd wedi’i gynnwys mewn un o’r canlynol⁠—</Text><OrderedList Type="alpha" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>Deddf neu Fesur Cynulliad,</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>Deddf Seneddol, neu</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>is-ddeddfwriaeth (o fewn ystyr adran 21(1) o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1978/30/welsh" id="c00036" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1978" Number="0030">Ddeddf Dehongli 1978 (p.30)</Citation>) a wneir o dan—</Text><OrderedList Type="roman" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>Deddf neu Fesur Cynulliad, neu</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>Deddf Seneddol.</Text></Para></ListItem></OrderedList></Para></ListItem></OrderedList></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “gofal cartref” (“<Emphasis>domiciliary care</Emphasis>”) yr ystyr a roddir gan adran 63(2);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “gwasanaeth gofal lliniarol” (“<Emphasis>palliative care service</Emphasis>”) yr ystyr a roddir gan adran 64(2);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text> <Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619857130" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">mae i “</Addition><Term><Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619857130" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">gwasanaeth taliadau uniongyrchol</Addition></Term><Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619857130" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">” (“</Addition><Emphasis><Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619857130" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">direct payment service</Addition></Emphasis><Addition ChangeId="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37-1774619857130" CommentaryRef="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37">) yr ystyr a roddir gan adran 64A(2);</Addition> </Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “gwasanaethau iechyd teulu” (“<Emphasis>family health services</Emphasis>”) yw gwasanaethau a grybwyllir yn unrhyw un neu ragor o baragraffau (a) i (c) o’r diffiniad o “darparwr gwasanaeth iechyd teulu yng Nghymru”;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae “gweithredu” (“<Emphasis>act</Emphasis>”) a “camau gweithredu” (“<Emphasis>action</Emphasis>”) yn cynnwys methiant i weithredu (a rhaid dehongli ymadroddion cysylltiedig yn unol â hynny);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “landlord cymdeithasol yng Nghymru” (“<Emphasis>social landlord in Wales</Emphasis>”) yw—</Text><OrderedList Type="alpha" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>corff a oedd, ar adeg y camau gweithredu sy’n destun cwyn o dan y Ddeddf hon, wedi’i gofrestru’n landlord cymdeithasol yn y gofrestr a gedwir gan Weinidogion Cymru o dan adran 1 o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1996/52/welsh" id="c00037" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1996" Number="0052">Ddeddf Tai 1996 (p.52)</Citation> (neu yn y gofrestr a gadwyd yn flaenorol o dan yr adran honno gan y Cynulliad a gyfansoddwyd gan <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1998/38/welsh" id="c00038" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1998" Number="0038">Ddeddf Llywodraeth Cymru 1998 (p.38)</Citation>, yr Ysgrifennydd Gwladol neu Tai Cymru);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>unrhyw gorff arall a oedd, ar adeg y camau gweithredu sy’n destun cwyn o dan y Ddeddf hon, wedi’i gofrestru gyda Tai Cymru, yr Ysgrifennydd Gwladol, y Cynulliad a gyfansoddwyd gan <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1998/38/welsh" id="c00039" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1998" Number="0038">Ddeddf Llywodraeth Cymru 1998 (p.38)</Citation> neu Weinidogion Cymru ac a oedd yn berchen ar anheddau a ariennir yn gyhoeddus neu’n rheoli anheddau o’r fath;</Text></Para></ListItem></OrderedList></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “yr Ombwdsmon” (“<Emphasis>the Ombudsman</Emphasis>”) yr ystyr a roddir yn adran 2;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “y person a dramgwyddwyd” (“<Emphasis>the person aggrieved</Emphasis>”) yn Rhan 3 yr ystyr a roddir yn adran 7(1)(a) ac yn Rhan 5 yr ystyr a roddir yn adran 47(1)(a);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>ystyr “tribiwnlys perthnasol” (“<Emphasis>relevant tribunal</Emphasis>”) yw tribiwnlys (sy’n cynnwys tribiwnlys un person yn unig) a bennir gan Weinidogion Cymru drwy reoliadau;</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>o ran “ymchwiliad” (“<Emphasis>investigation</Emphasis>”)—</Text><OrderedList Type="alpha" Decoration="parens"><ListItem><Para><Text>ei ystyr mewn perthynas â’r Ombwdsmon yw ymchwiliad o dan adran 3, 4, 43 neu 44 (a rhaid dehongli ymadroddion cytras yn unol â hynny);</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mewn perthynas â phersonau eraill, mae’n cynnwys archwiliad, ymchwiliad neu adolygiad (a rhaid dehongli ymadroddion cytras yn unol â hynny);</Text></Para></ListItem></OrderedList></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae i “Ymddiriedolaeth y GIG” (“<Emphasis>NHS trust</Emphasis>”) yr un ystyr ag a roddir yn <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/2006/42/welsh" id="c00040" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="2006" Number="0042">Neddf y Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Cymru) 2006 (p.42)</Citation>.</Text></Para></ListItem><ListItem><Para><Text>mae “yn ysgrifenedig” (“<Emphasis>in writing</Emphasis>”) yn cynnwys ar ffurf electronig;</Text></Para></ListItem></UnorderedList></P2para></P2><P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/2/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/2" id="section-78-2"><Pnumber>2</Pnumber><P2para><Text>At ddibenion y diffiniad o “darparwr annibynnol yng Nghymru”, mae trefniadau gyda Gweinidogion Cymru yn drefniadau gyda chorff gwasanaeth iechyd yng Nghymru dim ond i’r graddau eu bod yn cael eu gwneud wrth gyflawni swyddogaeth Gweinidogion Cymru sy’n ymwneud â’r Gwasanaeth Iechyd Gwladol.</Text></P2para></P2><P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/3/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/3" id="section-78-3"><Pnumber>3</Pnumber><P2para><Text>Caiff Gweinidogion Cymru drwy reoliadau ddiwygio’r diffiniadau o “darparwr gwasanaeth iechyd teulu yng Nghymru”, “darparwr annibynnol yng Nghymru” a “landlord cymdeithasol yng Nghymru”.</Text></P2para></P2><P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/4/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/4" id="section-78-4"><Pnumber>4</Pnumber><P2para><Text>Cyn gwneud rheoliadau o dan is-adran (1) neu (3), rhaid i Weinidogion Cymru ymgynghori â’r cyfryw bersonau sy’n briodol yn eu barn hwy.</Text></P2para></P2><P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/5/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/5" id="section-78-5"><Pnumber>5</Pnumber><P2para><Text>Ni chaniateir gwneud rheoliadau o dan is-adran (1) neu (3) oni bai bod drafft o’r offeryn statudol sy’n cynnwys y rheoliadau wedi ei osod gerbron y Cynulliad, ac wedi ei gymeradwyo drwy benderfyniad ganddo.</Text></P2para></P2><P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/6/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/6" id="section-78-6"><Pnumber>6</Pnumber><P2para><Text>Mae adran 13 o <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/ukpga/1983/44/welsh" id="c00041" Class="UnitedKingdomPublicGeneralAct" Year="1983" Number="0044">Ddeddf Archwilio Cenedlaethol 1983 (p.44)</Citation> (dehongli cyfeiriadau at y Pwyllgor Cyfrifon Cyhoeddus) yn gymwys at ddibenion y Ddeddf hon fel y mae’n gymwys at ddibenion y Ddeddf honno.</Text></P2para></P2><P2 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/7/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/7" id="section-78-7"><Pnumber>7</Pnumber><P2para><Text>At ddibenion y Ddeddf hon, mae cyfeiriadau at gamau gweithredu a gymerwyd gan awdurdod rhestredig yn cynnwys camau gweithredu a gymerwyd gan—</Text><P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/7/a/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/7/a" id="section-78-7-a"><Pnumber>a</Pnumber><P3para><Text>aelod, aelod cyfetholedig, pwyllgor neu is-bwyllgor o’r awdurdod sy’n gweithredu i gyflawni swyddogaethau’r awdurdod;</Text></P3para></P3><P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/7/b/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/7/b" id="section-78-7-b"><Pnumber>b</Pnumber><P3para><Text>swyddog neu aelod o staff yr awdurdod, pa un a yw’n gweithredu i gyflawni ei swyddogaethau ei hun neu swyddogaethau’r awdurdod;</Text></P3para></P3><P3 DocumentURI="http://www.legislation.gov.uk/anaw/2019/3/section/78/7/c/welsh" IdURI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/7/c" id="section-78-7-c"><Pnumber>c</Pnumber><P3para><Text>unrhyw berson arall sy’n gweithredu ar ran yr awdurdod.</Text></P3para></P3></P2para></P2></P1para></P1></P1group></Pblock></Part></Body></Primary><Commentaries><Commentary Type="I" id="key-ba3d732b95c145419eb426938c434527"><Para><Text>A. 78  mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler <CitationSubRef id="n9f5b84ef7f187ec5" SectionRef="section-77-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/77/2" Operative="true">a. 77(2)</CitationSubRef></Text></Para></Commentary><Commentary id="key-dc9cc262f03d9521781efdcff6d6d812" Type="F"><Para><Text>Geiriau yn <CitationSubRef id="c77bjl6c5-00006" SectionRef="section-78-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/1">a. 78(1)</CitationSubRef> wedi eu mewnosod (20.10.2023) gan <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2023/1053" id="c77bjl6c5-00007" Title="Rheoliadau’r Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Gwasanaethau Offthalmig) (Cymru) 2023" Class="UnitedKingdomStatutoryInstrument" Year="2023" Number="1053">Rheoliadau’r Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Gwasanaethau Offthalmig) (Cymru) 2023 (O.S. 2023/1053)</Citation>, <CitationSubRef CitationRef="c77bjl6c5-00007" id="c77bjl6c5-00008" SectionRef="regulation-1-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2023/1053/regulation/1/2">rhl. 1(2)</CitationSubRef>, <CitationSubRef CitationRef="c77bjl6c5-00007" id="c77bjl6c5-00009" SectionRef="schedule-5-paragraph-3" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2023/1053/schedule/5/paragraph/3" Operative="true">Atod. 5 para. 3</CitationSubRef></Text></Para></Commentary><Commentary id="key-c5f84e0dbb65be3f74b2b9fa3e2eee37" Type="F"><Para><Text>Geiriau yn <CitationSubRef id="c4v0zs2s6-00160" SectionRef="section-78-1" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/anaw/2019/3/section/78/1">a. 78(1)</CitationSubRef> wedi eu mewnosod (1.1.2026) gan <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/asc/2025/1" id="c4v0zs2s6-00161" Title="Deddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2025" Class="WelshParliamentAct" Year="2025" Number="1">Deddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2025 (asc 1)</Citation>, <CitationSubRef CitationRef="c4v0zs2s6-00161" id="c4v0zs2s6-00162" SectionRef="section-29-2" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/asc/2025/1/section/29/2">a. 29(2)</CitationSubRef>, <CitationSubRef CitationRef="c4v0zs2s6-00161" id="c4v0zs2s6-00163" SectionRef="schedule-2-paragraph-6-8" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/asc/2025/1/schedule/2/paragraph/6/8" Operative="true">Atod. 2 para. 6(8)</CitationSubRef>; <Citation URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2025/1257" id="c4v0zs2s6-00164" Title="Gorchymyn Deddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol (Cymru) 2025 (Cychwyn Rhif 1 a Darpariaethau Trosiannol a Darpariaethau Arbed) 2025" Class="UnitedKingdomStatutoryInstrument" Year="2025" Number="1257">O.S. 2025/1257</Citation>, <CitationSubRef CitationRef="c4v0zs2s6-00164" id="c4v0zs2s6-00165" SectionRef="article-4-b" URI="http://www.legislation.gov.uk/id/wsi/2025/1257/article/4/b">ergl. 4(b)</CitationSubRef></Text></Para></Commentary></Commentaries></Legislation>