- Latest available (Revised) - English
- Latest available (Revised) - Welsh
- Original (As made) - English
- Original (As made) - Welsh
This is the original version (as it was originally made). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
1.—(1) Enw'r Rheoliadau hyn yw Rheoliadau Tir Gofal (Diwygio) (Cymru) 2003 a deuant i rym ar 7 Mawrth 2003.
(2) Mae'r Rheoliadau hyn y gymwys i Gymru.
(3) Ystyr “y prif Reoliadau” yw Rheoliadau Tir Gofal (Cymru) 1999 (The Land in Care Scheme (Tir Gofal) (Wales) Regulations 1999)(1).
2. Ar ddiwedd rheoliad 2 o'r prif Reoliadau ychwaneger y paragraff canlynol:—
“(4) In these Regulations, references to “hardwood” mean Welsh oak only and payments in relation to any other wood are to be made at the “softwood” rate.”.
3.—(1) Diwygir Atodlen 2 i'r prif Reoliadau yn unol â darpariaethau'r rheoliad hwn.
(2) Yn lle paragraff 2 rhoddir:—
“In relation to the management of heath land which is—
(a)high mountain heath and upland heath — £50 per hectare per agreement year
(b)lowland heath — £80 per hectare per agreement year”.
(3) Dilëir paragraff 3(b) a mewnosodir y testun canlynol:
“(b)management of unimproved neutral grassland — £90 per hectare per agreement year”.
(4) Dilëir paragraff 3(d) a mewnosodir y testun canlynol:
“(d)management of semi-improved grassland — £90 per hectare per agreement year”.
(5) Dilëir paragraff 4(a) a mewnosodir y testun canlynol:
“(a)management of bogs — £40 per hectare per agreement year”.
(6) Dilëir paragraph 4(b).
(7) Dilëir paragraph 5(a) a mewnosodir y testun canlynol:
“(a)management of improved land which is coastal grazing marsh or floodplain grassland
(i)lightly grazed — £180 per hectare per agreement year
(ii)moderately grazed — £100 per hectare per agreement year”.
4.—(1) Diwygir Atodlen 3 i'r prif Reoliadau yn unol â darpariaethau'r rheoliad hwn.
(2) Ym mharagraff 2(c), dilëir is-baragraffau (i) a (ii).
(3) Ym mharagraff 2(c) yn lle is-baragraffau (iii) a (iv) rhoddir:
“(iii)on neutral grassland — £110 per hectare per agreement year
(iv)on acid and limestone grassland — £130 per hectare per agreement year”.
(4) Yn lle is-baragraffau 3(e) ac (f) rhoddir:
“(e)establishment of heathland vegetation on acid grassland or maritime cliffs and slopes — £110 per hectare per agreement year”.
(5) Yn lle is-baragraffau 3(h) ac (i) rhoddir:
“(h)establishment of new saltmarshes and creation of reedbeds on existing saltmarshes — £230 per hectare per agreement year.”
(6) Dilëir paragraff 4.
5.—(1) Diwygir Atodlen 4 i'r prif Reoliadau yn unol â darpariaethau'r rheoliad hwn.
(2) Ar ôl is-baragraff 1(h) ychwanegir:
“(ha)erection of post, wire and netting fencing which is made of—
softwood — £1.75 per metre
hardwood — £2.00 per metre”
(3) Yn is-baragraff 1(k)(ii) yn lle “£2.60” rhoddir “£2.88”.
(4) Yn is-baragraff 1(l)(ii) yn lle “£11” rhoddir “£10.80”.
(5) Yn is-baragraff 1(m)(i) yn lle “£110” rhoddir “£120”.
(6) Yn is-baragraff 1(m)(ii) yn lle “£160” rhoddir “£144”.
(7) Ym mharagraff 3 mewnosodir:
“(c)heather cutting — £60 per hectare”.
(8) Yn lle is-baragraff 5(a) rhoddir:
“(a)removal or reduction of bracken by mechanical means or tractor mounted sprayer — £50 per hectare”.
(9) Yn lle is-baragraff 5(b) rhoddir:
“(b)removal or reduction of bracken by aerial spraying or hand held sprayer — £120 per hectare”.
(10) Dilëir is-baragraff 5(c).
(11) Yn lle is-baragraff 8(a) rhoddir:
“(a)introducing wild plants — £150 per hectare”.
(12) Dilëir is-baragraff (b), (c), (d) ac (e) o baragraff (8).
(13) Yn lle is-baragraffau 9(a) rhoddir:
“(a)creation or restoration of a pond — £2.50 per square metre and subject to a maximum of £500 per pond”.
(14) Dilëir is-baragraff 9(b).
(15) Yn lle is-baragraff 9(c) rhoddir:
“(c)installation of soil bunds — £35 per bund”.
(16) Yn lle is-baragraff 9(d) rhoddir:
“(d)installation of a timber sluice — £140 per sluice”.
(17) Yn lle is-baragraff 9(f) rhoddir
“(f)hard surfacing — £5 per square metre”.
(18) Dilëir is-baragraff 9(g).
(19) Yn is-baragraff 11(a)(i) yn lle “£100” rhoddir “£120”.
(20) Yn is-baragraff 11(a)(ii) yn lle “£150” rhoddir “£144”.
(21) Yn is-baragraff 11(b)(i) yn lle “£110” rhoddir “£130”.
(22) Yn is-baragraff 11(b)(ii) yn lle “£160” rhoddir “£156”.
(23) Dilëir is-baragraff 11(m).
6. Yn rheoliad 9 ychwanegir y paragraffau canlynol—
“(3) Payments for capital activities in accordance with Schedule 4 are subject to the following overall limits for the duration of the Tir Gofal agreement—
(a)For farms of less than 20 hectares — £5,000;
(b)For farms of 20-50 hectares — £10,000;
(c)For farms of more than 50 hectares — £20,000.
(4) The Countryside Council may increase any payment in relation to habitats referred to in Schedule 2 or 3 by 10% where cattle have been used to achieve an environmental benefit, and by a further 10% of the original figure where Welsh Black cattle have been so used.”.
7.—(1) Caiff y Rheoliadau hyn effaith yn syth mewn perthynas â chytundebau Tir Gofal a lofnodir ar y dyddiad y daw'r Rheoliadau hyn i rym neu wedi hynny.
(2) Mewn perthynas â chytundebau Tir Gofal a lofnodwyd cyn i'r Rheoliadau hyn ddod i rym, mae'r Rheoliadau hyn yn gymwys fel a ganlyn—
(a)Yn achos paragraffau y rhoddwyd darpariaethau yn eu lle, bydd y darpariaethau hynny yn gymwys o'r dyddiad y daw'r Rheoliadau hyn i rym;
(b)Yn achos paragraffau a ddilewyd, fe fydd hawl gan ddeiliad y cytundeb i barhau i gael taliadau o dan y darpariaethau a ddilewyd a oedd yn gymwys pan lofnodwyd y cytundeb Tir Gofal, yn hytrach na'r darpariaethau a fewnosodwyd gan y Rheoliadau hyn.
Llofnodwyd ar ran Cynulliad Cenedlaethol Cymru o dan adran 66(1) o Ddeddf Llywodraeth Cymru 1998(2)
D. Elis-Thomas
Llywydd y Cynulliad Cenedlaethol
5 Mawrth 2003
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.
Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: