- Latest available (Revised)
- Original (As made)
This is the original version (as it was originally made). UK Statutory Instruments are not carried in their revised form on this site.
The Swiss Federal Council declares that extradition by Switzerland is in all cases subject to the condition that the person claimed is not brought before an extraordinary court (tribunal d'exception). It therefore reserves the right to refuse extradition:
(a)if there is a possibility that the person claimed, if extradited, will be brought before an extraordinary court (tribunal d'exception) and if the requesting State does not give assurances deemed sufficient, that the judgment will be passed by a court which is generally empowered under the rules of judicial administration to pronounce on criminal matters;
(b)if extradition is requested for the purpose of carrying out a sentence passed by an extraordinary court (tribunal d'exception).
With reference to the reservation made by Portugal concerning Article 1(c) of the European Convention on Extradition, the Permanent Representative has the honour to inform the Secretariat General that the Swiss Government supports the declaration sent to the Secretariat General on this question by the German Government on 4 February 1991, and the declaration sent to the Secretariat General on 4 June 1991 by the Austrian Government in support of the German position.
In fact, the reservation in question is compatible with the object and purpose of the Convention only if refusal to grant extradition for offences punishable by a life-long prison sentence or detention order is not absolute. The Swiss Government also takes the reservation to mean that extradition will be refused only when there is no possibility under the law of the requesting state for the person sentenced to life imprisonment, having completed a certain part of his sentence or period of detention, to obtain a judicial review of his case with a view to having the remainder of the sentence commuted to probation.
The Federal Council declares that if extradition is or has been granted in respect of an offence which is extraditable under Swiss law, Switzerland may extend the effects thereof to any other offence punishable under Swiss ordinary law.
Notwithstanding Article 3, paragraph 3, of the Convention, Switzerland reserves the right to refuse extradition on the basis of Article 3, paragraph 1, when it is requested for the taking or attempted taking of the life of a Head of State or a member of his family.
The Federal Council declares that Swiss law allows Swiss nationals to be extradited only on the conditions specified in Article 7 of the Federal Act of 20 March 1981 on International Mutual Assistance in Criminal Matters. Provided that the statutory requirements are satisfied, offences committed outside Switzerland which are punishable under Swiss law as felonies (“crimes”) or misdemeanours (“delits”) may be prosecuted and tried by the Swiss authorities in the following cases:
where they were committed against Swiss nationals (Article 5 of the Swiss Criminal Code of 21 December 1937);
where they are extraditable under Swiss law and were committed by a Swiss national (Article 6 of the Swiss Criminal Code);
where they were committed on board a Swiss ship or Swiss aircraft (Article 4 of the Federal Act of 23 September 1953 on Shipping under the Swiss Flag; Article 97 of the Federal Act of 21 December 1948 on Air Navigation);
where the special statutory provisions so stipulate in respect of certain offences (Articles 202 and 240 of the Swiss Criminal Code; Article 19 of the Federal Act of 3 October 1951 on Narcotics; Article 101 of the Federal Act of 19 December 1958 on Road Traffic; Article 16 of the Federal Act of 14 March 1958 on the Liability of the Confederation, Members of its Authorities and its Civil Servants; Article 12 of the Federal Act of 26 September 1958 on the Export Risk Guarantee).
In accordance with the Act of 20 March 1981 on International Mutual Assistance in Criminal Matters, other offences committed abroad by a Swiss national may be prosecuted in Switzerland at the request of the state in which they were committed in cases where the person concerned is in Switzerland and is answerable there for offences of a more serious kind and where, if he is acquitted or punished in Switzerland, he is not liable to be prosecuted again for the same act in the requesting State.
(a)Switzerland reserves the right to refuse extradition, in derogation of Article 9, if the decisions motivating the refusal of extradition in accordance with that Article have been rendered in a third State in whose territory the offence was committed;
(b)Switzerland reserves the right to grant extradition, notwithstanding the first sentence of Article 9, if it has granted extradition for other offences and the requesting state has shown that new facts or evidence which have come to its knowledge justify a review of the decision motivating the refusal for extradition in accordance with this Article, or if the person sought has not served all or part of the punishment imposed on him by that decision.
Switzerland reserves the right to apply Article 11, mutatis mutandis, also in cases where the law of the requesting State provides that the person claimed may, in respect of the offence for which extradition is requested, be sentenced to corporal punishment or be subjected to such treatment against his will.
The Swiss Federal Council declares that the Swiss authorities regard discharge as final within the meaning of Article 14 if it enables the person extradited to move about freely without breaking the rules of behaviour and other conditions laid down by the proper authority. For the Swiss authorities, an extradited person is in all cases deemed to be able to leave the territory of a State within the meaning of this Article if he is not in fact prevented from leaving by a disease or some other actual restriction of his freedom of movement.
Switzerland asks that any request addressed to it in accordance with Article 16, paragraph 2, contain a brief description of the offence alleged against the person claimed, including the essential particulars by which the nature of the offence can be appraised with reference to the law of extradition.
Switzerland reserves the right not to authorise transit in cases where the offence alleged against the person claimed comes within the provisions of Article 5 of the Convention or constitutes an infringement of commodity trade, restrictions or market regulations.
Switzerland asks that requests in connection with extradition addressed to its authorities and documents annexed thereto, be accompanied by a translation into French, German or Italian if they are not written in one of these languages.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As Enacted or Made):The original version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: