Search Legislation

Government of Wales Act 2006


Section 156: English and Welsh texts of legislation

545.This section confers equal validity on the English and Welsh texts of legislation (including Assembly Acts and Measures, and subordinate legislation) made bilingually.

546.It also contains a provision allowing the Welsh Ministers to provide by order (subject to the prior approval of the Assembly by formal resolution) that particular Welsh words and phrases in Assembly Measures or Acts, or in subordinate legislation made under them or by the Welsh Ministers, are to have the same meaning as the English words and phrases specified in relation to them in the order. The purpose of this provision is to ensure that the legislation has the same effect in both languages.

Back to top


Print Options


Explanatory Notes

Text created by the government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Public Acts except Appropriation, Consolidated Fund, Finance and Consolidation Acts.


More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources