Explanatory Memorandum

Work and Families Act (Northern Ireland) 2015

2015 CHAPTER 1

8th January 2015

Commentary on Sections

Part 3: Time Off Work: Ante-Natal Care, Adoption Appointments

Section 17: Time off work to attend adoption appointments

Section 17 amends the ERO, making provision for employed single adopters, or employed adoptive couples, to take time off to attend appointments relating to the placement of a child for adoption (including FFA arrangements). The purpose of the appointments is to enable the adopter(s) to bond with the child and to meet with professionals involved in the care of the child, thus increasing the chances of the adoption being successful.

Subsection (2) inserts new Articles 85ZJ to 85ZS into the ERO.

Subsection (3) amends Article 21 of the ERO to provide that the calculation date to be used for determining a week’s pay for an employee is the date of the appointment in question.

Subsection (4) amends Article 70C of the ERO to give an employee a right not to be subjected to a detriment as a result of exercising or proposing to exercise a right to time off work to attend adoption appointments. (A similar right for an agency worker not to be subjected to a detriment is created in section 18.)

Subsection (5) amends Article 112B of the ERO so that provision may be made that will exclude a person who has exercised the right to paid time off to attend adoption appointments from simultaneously availing of the right to paternity leave.

Subsection (6) amends Article 131 of the ERO to give an employee a right not to be unfairly dismissed, as a result of exercising or proposing to exercise a right to time off to attend adoption appointments.

Article 85ZJ: Right to paid time off to attend adoption appointments

Article 85ZJ creates a new right for employees to take paid time off work to attend adoption appointments.

Paragraph (1) creates a right for an employed single adopter who has been notified by an adoption agency that a child is, or is expected to be, placed for adoption with him or her, to take time off to attend an appointment for the purpose of having contact with the child or for any other purpose connected with the adoption (an “adoption appointment”).

Paragraph (2) creates a right for an employee who has been notified by an adoption agency that a child is to be or is expected to be placed for adoption with the employee and another person to take time off to attend an adoption appointment provided he or she has elected to exercise the right to take time off under this paragraph.

Paragraph (3) provides that the employee cannot elect to take time off under paragraph (2) if he or she has already elected to take time off under Article 85ZL(1)(b) (unpaid time off), or if the other adopter, being an employee or an agency worker, has already elected to take time off under paragraph (2)(b) or Article 85ZN(2)(b).

Paragraph (4) provides that an employee is not entitled to take time off to attend adoption appointments on or after the date of the child’s placement for adoption with the employee.

Paragraph (5) limits the number of adoption appointments that may be taken to no more than five for any particular adoption. Paragraph (6) limits the maximum amount of time off for each adoption appointment to six and a half hours.

Paragraph (7) provides that the adoption appointment must have been arranged by or at the request of the adoption agency which made the notification of the placement or the expected placement for adoption.

Paragraph (8) provides that a single adopter is not entitled to take time off under paragraph (1) unless he or she provides to his or her employer (upon request) a document showing the date and time of the adoption appointment in question and that it has been arranged by an adoption agency.

Paragraph (9) similarly provides that an employee adopting with another person is not entitled to take time off under paragraph (2) unless he or she provides to his or her employer (upon request) a document that shows the date and time of the adoption appointment and a signed declaration indicating the election to take time off under paragraph (2)(b).

Paragraph (10) provides that the document that shows the date and time of the appointment or the declaration relating to the election under paragraph (8) or (9) can be in electronic form.

Paragraph (11) makes provision to modify the operation of Article 85ZJ where more than one child is, or is expected to be, placed as part of the same arrangement (for example, where siblings are to be placed with the same adopter). Where the adoption appointments relate to the adoption of more than one child, the effect is that the election under paragraph (2)(b) relates to all the children; the maximum number of adoption appointments remains five in total; and the date after which no adoption appointments can be taken is the placement date of the first child.

Article 85ZK: Right to remuneration for time off under Article 85ZJ

Paragraph (1) makes provision for an employee entitled to attend adoption appointments under Article 85ZJ to be paid remuneration by his or her employer for the number of working hours for which he or she is entitled to be absent at the appropriate hourly rate, calculated in accordance with paragraphs (2) to (4).

Paragraph (5) provides that any amount of remuneration for time off under paragraph (1) does not affect any right to contractual remuneration. However, paragraphs (6) and (7) provide that any contractual remuneration will contribute towards discharging any liability of that employer to pay remuneration under paragraph (1), and vice versa.

Article 85ZL: Right to unpaid time off to attend adoption appointments

Paragraph (1) creates a right for an employed adopter who has been notified by an adoption agency that a child is, or is expected to be, placed for adoption with him or her and another person, to take time off to attend an adoption appointment, provided he or she has elected to take time off under paragraph (1)(b).

Paragraph (2) provides that an employee may not elect to take time off under paragraph (1) if he or she has already elected to take paid time off under Article 85ZJ, or if the other adopter has already elected to take unpaid time off under paragraph (1)(b) or under Article 85ZP(1)(b).

Paragraph (3) provides that an employee is not entitled to take time off to attend adoption appointments on or after the date of the child’s placement for adoption with the employee.

Paragraphs (4) and (5) limit the number of adoption appointments that may be taken to two appointments and specify that the maximum time off during working hours for these appointments is six and a half hours per appointment.

Paragraph (6) provides that the adoption appointment must have been arranged by or at the request of the adoption agency which made the notification of the placement or the expected placement for adoption.

Paragraph (7) provides that an employee is not entitled to take time off under unless he or she provides to the employer (upon request) a document showing the date and time of the adoption appointment in question and that it has been arranged by an adoption agency, and a signed declaration that he or she has made an election for the purposes of paragraph (1)(b). Per paragraph (8), the declaration or document may be in electronic form.

Paragraph (9) makes provision to modify the operation of Article 85ZL where more than one child is, or is expected to be, placed as part of the same arrangement (for example, where siblings are to be placed with the same adopter). Where the adoption appointments relate to the adoption of more than one child, the effect is that the election under paragraph (1)(b) relates to all the children; the maximum number of adoption appointments remains two in total; and the date after which no adoption appointments can be taken is the placement date of the first child.

Article 85ZM: Complaint to industrial tribunal

Paragraph (1) provides that an employee may complain to an industrial tribunal if the employer has unreasonably refused time off under Article 85ZJ or 85ZL to attend an adoption appointment or has failed to pay amounts due under Article 85ZK. The complaint must be made within the time limit designated in paragraph (2), normally three months.

If the complaint is substantiated the tribunal, per paragraph (3), must make a declaration accordingly. If time off has been refused, it must also order the employer to pay the employee twice the amount to which he or she would have been entitled, per paragraphs (4), (6) and (7). If there has been a failure on the part of the employer to pay all or part of the amount due in respect of time off, the tribunal under paragraph (5) must order the employer to pay the due amount to the employee.

Article 85ZN: Right to paid time off to attend adoption appointments: agency workers

Article 85ZN creates a new right for agency workers to take paid time off work to attend adoption appointments.

Paragraph (1) creates a right for an employed single adopter who has been notified by an adoption agency that a child is, or is expected to be, placed for adoption with him or her, to take time off to attend an adoption appointment.

Paragraph (2) creates a right for an agency worker who has been notified by an adoption agency that a child is to be or is expected to be placed for adoption with the agency worker and another person, to take time off to attend an adoption appointment, provided he or she has elected to exercise the right to take time off under this paragraph.

Paragraph (3) provides that the agency worker cannot elect to take time off under paragraph (2) if he or she has already elected to take time off under Article 85ZP(1)(b) (unpaid time off), or if the other adopter, being an agency worker or an employee, has already elected to take time off under paragraph (2)(b) or Article 85ZJ(2)(b).

Paragraph (4) provides that an agency worker is not entitled to take time off to attend adoption appointments on or after the date of the child’s placement for adoption with the agency worker.

Paragraph (5) limits the number of adoption appointments that may be taken to no more than five for any particular adoption. Paragraph (6) limits the maximum amount of time off during working hours for each adoption appointment to six and a half hours.

Paragraph (7) provides that the adoption appointment must have been arranged by or at the request of the adoption agency which made the notification of the placement or the expected placement for adoption.

Paragraph (8) provides that a single adopter is not entitled to take time off under paragraph (1) unless he or she provides to the temporary work agency or the hirer (upon request) a document showing the date and time of the adoption appointment in question and that it has been arranged by an adoption agency.

Paragraph (9) similarly provides that an agency worker adopting with another person is not entitled to take time off under paragraph (2) unless he or she provides to the temporary work agency or hirer (upon request) a document that shows the date and time of the adoption appointment and a signed declaration stating the election to take time off under paragraph (2)(b).

Paragraph (10) provides that the document that shows the date and time of the appointment or the declaration relating to the election under paragraphs (8) or (9) can be given in electronic form.

Paragraph (11) makes provision to modify the operation of Article 85ZN where more than one child is, or is expected to be, placed as part of the same arrangement (for example, where siblings are to be placed with the same adopter). Where the adoption appointments relate to the adoption of more than one child, the effect is that the election under paragraph (2)(b) relates to all the children; the maximum number of adoption appointments remains five in total; and the date after which no adoption appointments can be taken is the placement date of the first child.

Article 85ZO: Right to remuneration for time off under Article 85ZN

Paragraph (1) makes provision for an agency worker entitled to attend adoption appointments under Article 85ZN to be paid remuneration by the temporary work agency for the number of working hours for which the agency worker is entitled to be absent at the appropriate hourly rate, calculated in accordance with paragraphs (2) and (3).

Paragraph (4) provides that any amount of remuneration for time off under paragraph (1) does not affect any right to contractual remuneration. However, paragraphs (5) and (6) provide that any contractual remuneration will contribute towards discharging any liability of the temporary work agency to pay remuneration under paragraph (1), and vice versa.

Article 85ZP: Right to unpaid time off to attend adoption appointments: agency workers

Paragraph (1) creates a right for an employed adopter who has been notified by an adoption agency that a child is, or is expected to be, placed for adoption with him or her and another person, to take time off to attend an adoption appointment, provided he or she has elected to take time off under paragraph (1)(b).

Paragraph (2) provides that an employee may not elect to take time off under paragraph (1) if he or she has already elected to take paid time off under Article 85ZN, or if the other adopter has already elected to take unpaid time off under paragraph (1)(b) or under Article 85ZL(1)(b).

Paragraph (3) provides that an agency worker is not entitled to take time off to attend adoption appointments on or after the date of the child’s placement for adoption with the employee.

Paragraphs (4) and (5) limit the number of adoption appointments that may be taken to two and specify that the maximum time off during working hours for these appointments is six and a half hours per appointment.

Paragraph (6) provides that the adoption appointment must have been arranged by or at the request of the adoption agency which made the notification of the placement or the expected placement for adoption.

Paragraph (7) provides that an employee is not entitled to take time off unless he or she provides to the temporary work agency or hirer (upon request) a document showing the date and time of the adoption appointment in question and that it has been arranged by an adoption agency, and a signed declaration that he or she has made an election for the purposes of paragraph (1)(b). Per paragraph (8), the declaration or document may be in electronic form.

Paragraph (9) makes provision to modify the operation of Article 85ZP where more than one child is, or is expected to be, placed as part of the same arrangement (for example, where siblings are to be placed with the same adopter). Where the adoption appointments relate to the adoption of more than one child, the effect is that the election under paragraph (1)(b) relates to all the children; the maximum number of adoption appointments remains two in total; and the date after which no adoption appointments can be taken is the placement date of the first child.

Article 85ZQ: Complaint to industrial tribunal: agency workers

Paragraph (1) provides that an agency worker may complain to an industrial tribunal if the temporary work agency has unreasonably refused time off under Article 85ZN or 85ZP to attend an adoption appointment or has failed to pay amounts due under Article 85ZO. Paragraph (2) provides that an agency worker may also make a complaint that the hirer has unreasonably refused to let him or her take time off. The complaint must be made within the time limit designated in paragraph (3), normally three months.

If the complaint is substantiated the tribunal, per paragraph (4), must make a declaration accordingly. If time off has been refused, the tribunal must also order the temporary work agency or the hirer to pay the agency worker twice the amount to which he or she would have been entitled, per paragraphs (5), (7) and (8). If there has been a failure on the part of the temporary work agency to pay all or part of the amount due in respect of time off, the tribunal under paragraph (5) must order the temporary work agency to pay the due amount to the agency worker. In ordering a payment under paragraph (5) or (7), the tribunal under paragraph (9) will determine the proportion to be paid, respectively, by the temporary work agency and the hirer in accordance with its assessment of the culpability of each for the infringement.

Article 85ZR: Agency workers: supplementary

Paragraph (1) provides that the rights to paid and unpaid time off, and the right to present a complaint to a tribunal, do not apply if the agency worker has not completed the qualifying period or if there is a break between assignments. Paragraph (2) makes clear that the rights to paid and unpaid time off do not impose any duty on the hirer or temporary work agency which extends beyond the original intended duration of the assignment. Paragraph (3) makes clear that if a person is entitled to take paid or unpaid time off as an employee, then they are excluded from taking paid time or unpaid time off as an agency worker.

Article 85ZS: Entitlement: prospective adopters with whom looked after children are placed

Article 85ZS, at paragraph (4), provides for Articles 85ZJ, 85ZL, 85ZN and 85ZP to apply to employees and agency workers who are expecting to have a child placed with them under a FFA arrangement.

In accordance with paragraphs (1) to (3), such an arrangement is one where a child is placed by a competent authority (a Health and Social Care Trust) with an approved foster parent who is also an approved prospective adopter, where a decision is pending or has already been taken that adoption is in the child’s best interests. In accordance with paragraph (3)(b), regulations may specify that certain conditions must also be satisfied, thereby allowing the regulations to set a specific point at which entitlement will be triggered.

Paragraph (5) provides that where entitlement has been exercised under this Article, then entitlement cannot subsequently be exercised under Articles 85ZJ, 85ZL, 85ZN or 85ZP.

Paragraph (6) enables the Department, by order subject to the draft affirmative resolution Assembly procedure, to amend certain definitions deriving from other legislation if changes are made to the definitions in that legislation.