F1ANNEX VSTANDARD PHRASES FOR SAFETY PRECAUTIONS FOR THE PROTECTION OF HUMANS OR THE ENVIRONMENT AS REFERRED TO IN ARTICLE 16

Annotations:

2.Specific safety precautions

F22.1.Safety precautions for operators (SPo)

Specific provisions

SPo 2

ES

Lávese toda la ropa de protección después de usarla.

CS

Veškerý ochranný oděv po použití vyperte.

DA

Vask alle personlige værnemidler efter brug.

DE

Die gesamte Schutzkleidung muss nach Gebrauch gewaschen werden.

ET

Peale kasutamist kogu kaitseriietus pesta.

EL

Ξεπλύνετε όλες τις προστατευτικές ενδυμασίες μετά τη χρήση.

EN

Wash all protective clothing after use.

FR

Laver tous les équipements de protection après utilisation.

IT

Lavare tutto l’equipaggiamento di protezione dopo l’impiego.

LV

Pēc lietošanas izmazgāt visu aizsargtērpu.

LT

Po darbo išskalbti visus apsauginius drabužius.

HU

Használat után minden védőruházatot ki kell mosni.

MT

Aħsel l-ilbies protettiv wara li-tuża.

NL

Was alle beschermende kleding na gebruik.

PL

Uprać odzież ochronną po użyciu.

PT

Depois da utilização do produto, lavar todo o vestuário de protecção.

SK

Ochranný odev po aplikácii očistite.

SL

Po uporabi oprati vso zaščitno obleko.

FI

Kaikki suojavaatteet pestävä käytön jälkeen.

SV

Tvätta alla skyddskläder efter användning.