Chwilio Deddfwriaeth

The Cycle Racing on Highways (Amendment) (Wales) Regulations 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Title, commencement and application

1.—(1) The title of these Regulations is The Cycle Racing on Highways (Amendment) (Wales) Regulations 2015 and they come into force on 7 April 2015 .

(2) These Regulations apply in relation to Wales.

Amendments to The Cycle Racing on Highways Regulations 1960

2.—(1) The Cycle Racing on Highways Regulations 1960(1) are amended as follows—

(2) In Regulation 5(1)(a)—

(a)for paragraph (i) substitute—

(i)the promoter of the race must complete a written risk assessment in accordance with paragraph (3) of this Regulation; ;

(b)in paragraph (iii) for “ten miles; and” substitute “five miles, and”;

(c)omit paragraph (iv).

(3) In Regulation 5, for Regulation 5(1)(b) substitute—

(b)the promoter of the race, not less than twenty-eight days next before the day on which the race is to be held, or if it is to be held on more than one day, the day on which the race is to begin, gives to the appropriate officer of police in writing notice of the proposal to hold the race together with:

(i)the like particulars with respect to the race as are required by sub-paragraphs (a) to (e) of paragraph (1) of Regulation 3 to be given with respect to a proposed time trial;

(ii)a copy of the written risk assessment undertaken in accordance with sub-paragraph (a)(i) of paragraph (1) of Regulation 5; and

(iii)such further particulars relating to the race as may be sufficient to show that it is proposed to be held and conducted in accordance with the standard conditions.

(4) In Regulation 5 after paragraph (2) insert—

(3) For the purposes of sub-paragraph (a) of paragraph (1) of this Regulation, a risk assessment must include—

(a)a suitable and sufficient assessment of the risks to the health and safety of competitors, race officials, spectators and other road users arising out of the holding of the race, having regard to the maximum number of competitors eligible to participate in the race; and

(b)details of appropriate actions that will be taken by the promoter of the race to ensure the safe operation of the race.

(5) In Regulation 8 after paragraph (4) insert—

(5) Where an appropriate officer of police decides to impose conditions on the holding or conduct of a bicycle race authorised by this Regulation, he must provide written reasons for the imposition of the conditions to the promoter of the race and the British Cycling Federation within five working days of making that decision.

Transitional provisions

3.  The amendments made by Regulation 2 do not apply to any bicycle race where, on or before the date these Regulations come into force, the promoter of a race has given written notice to the appropriate officer of police in accordance with The Cycle Racing on Highways Regulations 1960.

Edwina Hart

Minister for Economy, Science and Transport, one of the Welsh Ministers

10 March 2015

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill