- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Welsh Statutory Instruments
National Health Service, Wales
Made
4 August 2015
Laid before the National Assembly for Wales
10 August 2015
Coming into force
31 August 2015
The Welsh Ministers, in exercise of the powers conferred on them by sections 71, 76(9) 128, 129 and 203(9) and (10) of the National Health Service (Wales) Act 2006(1), make the following Regulations:
1.—(1) The title of these Regulations is the National Health Service (Optical Charges and Payments) (Amendment) (Wales) (No.2) Regulations 2015.
(2) These Regulations come into force on 31 August 2015 but the amendments set out in regulation 2 have effect from 1 April 2015.
(3) These Regulations apply in relation to Wales.
(4) In these Regulations—
“the Optical Regulations” (“y Rheoliadau Optegol”) means the National Health Service (Optical Charges and Payments) Regulations 1997(2).
2. In regulation 1(2) of the Optical Regulations (citation, commencement and interpretation), in the definition of “NHS sight test fee”—
(a)for “£58.29”, substitute “£58.87”; and
(b)for “£21.10”, substitute “£21.31”.
Mark Drakeford
Minister for Health and Social Services, one of the Welsh Ministers
4 August 2015
(This note is not part of the Regulations)
These Regulations amend the National Health Service (Optical Charges and Payments) Regulations 1997 (“the Optical Regulations”) which provide for payments to be made by means of a voucher system in respect of costs incurred by certain categories of persons in connection with sight tests and the supply, replacement and repair of optical appliances.
Regulation 2 amends regulation 1 of the Optical Regulations so as to make reference to an increase in the NHS sight test fee of 1%.
The Welsh Ministers’ Code of Practice on the carrying out of Regulatory Impact Assessments was considered in relation to these Regulations. As a result, it was not considered necessary to carry out a regulatory impact assessment as to the likely costs and benefits of complying with these Regulations.
S.I. 1997/818 as amended.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys