- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
5.—(1) For the purposes of Article 23 of the Commission Regulation (which concerns the approval of purchasers), a purchaser must make an application to the National Assembly for approval in such form as the National Assembly may reasonably require.
(2) An application under paragraph (1) must state the purchaser’s trading address, or, if there is more than one such address, each such address and his or her principal trading address.
(3) For the purposes of Article 23(2) of the Commission Regulation (which permits Member States to lay down stricter rules on the approval of purchasers), the National Assembly may only approve a purchaser if the purchaser has complied with the requirements of paragraph (4).
(4) The requirements referred to in paragraph (3) are that the purchaser —
(a)has given an undertaking to the National Assembly to comply with the provisions of these Regulations and the Community legislation;
(b)has not materially contravened the provisions of any scheme for support in the agricultural sector derived from legislation; and
(c)either —
(i)by submitting to the National Assembly such information as it may reasonably require, has demonstrated to the reasonable satisfaction of the National Assembly that he or she has a sound financial basis upon which to operate, or
(ii)if the National Assembly considers that the purchaser has not been trading long enough for that to be so demonstrated, has provided such security as the National Assembly may reasonably require.
(5) Each purchaser must inform the National Assembly of —
(a)any change in his or her trading address, or, where there is more than one such address, any change in any such trading address, any additional trading address and any change in his or her principal trading address; and
(b)any factor or change in circumstances which the National Assembly might reasonably consider materially to affect any matter that was relevant to its consideration of his or her application for approval, or which affects his or her ability to comply with the undertaking referred to in paragraph (4)(a).
(6) Each purchaser must —
(a)confirm to each producer supplying him or her that he or she is approved pursuant to this regulation and provide details of the approval if requested; and
(b)notify each producer supplying him or her if the approval is withdrawn.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys